華嚴經譯註

悟慈和尚譯

 

大方廣佛華嚴經卷第三十一

十迴向品第二十五之九

  佛子啊!什麼叫做菩薩大菩薩之無著無縛之解脫迴向呢?佛子啊!這位菩薩大菩薩對於一切善根,內心都會生起非常尊重之念。所謂:超出於生死之善根,其心會生尊重。對於攝取一切善根之事,其心會生尊重。對於希求一切善根,其心會生尊重。對於懺悔諸過失之業,其心會生尊重。對於隨喜的善根,其心會生尊重。對於禮敬諸佛的善根,其心會生尊重。對於合掌恭敬之善根,其心會生尊重,對於頂禮塔廟的善根,其心會生尊重。對於勸佛說法,其心會生尊重。對於如是等等的種種善根,都均會生起尊重之心,都會隨順而忍可-安住!

  佛子啊!菩薩大菩薩對於那些善根都均會生起尊重,而隨順忍可時,會究竟欣樂,會堅固其信解,而自得安住(於隨順),也使眾生安住(於隨順。)會勤修無著之行(解脫自在之行),而自在的積集(勝進),成就勝妙的志樂。安住於如來的境界。其威大的力勢,會愈增長,會均得知見(知見會愈明。)菩薩乃以諸善根,作如是的迴向。所謂:以無著無縛的解脫心(能迴向之心),而成就普賢菩薩的身業(普賢菩薩已得道-成佛果,而不捨棄其因行,而現身利益眾生。)以無著無縛的解脫心,清淨普賢菩薩的語業。以無著無縛的解脫心,圓滿普賢菩薩之意業。以無著無縛的解脫心,發起普賢菩薩之廣大精進。

  以無著無縛的解脫心,具足了普賢菩薩之無礙音聲陀羅尼門(總持門。)其聲音很廣大,乃普遍於十方。以無著無縛的解脫心,具足了普賢菩薩見一切佛的陀羅尼門,而能恆見十方一切的諸佛。以無著無縛的解脫心,成就解了一切音聲的陀羅尼門,而能同於一切音,演說無量之法。以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩之一切劫住於陀羅尼門,而能普遍的在於十方修持菩薩之行。

  以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩的自在力-在於一位眾生之身中,能示現修持一切菩薩之行,窮盡於未來劫,常恆而沒有間斷。如在於一位眾生的身中那樣,在於一切眾生的身中也是均皆如是!以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩的自在力,而普入於一切眾道場裡,普現一切諸佛之前,修持菩薩之行。以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩之佛自在之力,在於一門中,示現經過不可說不可說劫之久,並沒有窮盡,而使一切眾生都均得悟入。以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩之佛自在之力,而在於種種門中,示現經過不可說不可說劫那麼久,並不窮盡,使一切眾生都均得悟入,其身則普現在於一切佛前。以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩的自在力,於念念當中,使不可說不可說那麼多的眾生,安住於十力之智,其心並沒有疲倦。以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩的自在力,在於一切眾生的身中,示現一切諸佛的自在神通,使一切眾生安住於普賢之行。以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩的自在力,在於一一眾生(每一位眾生)的語言中,作一切眾生的語言,而使一切眾生都均能安住於一切智之地(境界。)以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩的自在力,在於一一眾生的身中,能普遍的容納一切眾生之身,使他們都均能自謂成就佛身。以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩的自在力,能用一朵華,而得莊嚴一切十方的世界。

  以無著無縛的解脫心,成就普賢菩薩的自在力(自此以下菩薩二字都簡略。)而出大音聲,普遍於法界,周聞於一切諸佛的國土,而攝受、調伏一切眾生。以無著無縛的解脫心,成就普賢的自在力,窮盡於未來際,不可說不可說之劫,在於念念當中,都均遍入於一切世界,以佛的神力,而能隨念莊嚴。以無著無縛的解脫心,成就普賢的自在力,窮盡於未來際所住之劫,常能遍入於一切世界,而示現成佛出興於世(示現佛陀降生於世間,而成佛在世間。)

  以無著無縛的解脫心,成就普賢行,而能以一光普照於窮盡虛空界的一切世界。以無著無縛的解脫心,成就普賢行,而得無量的智慧,而具足一切神通,而能演說種種之法。以無著無縛的解脫心,成就普賢行,而入於如來盡一切劫-不可測量的神通智慧。以無著無縛的解脫心,成就普賢行,而安住於盡法界的如來之處,而以佛的神力,修習一切諸菩薩之行,其身口意三業,都未曾有懈倦!

  以無著無縛的解脫心,成就普賢行,而不違背於義,不毀壞於法,言辭清淨,而樂說無盡,而能教化調伏一切眾生,使其當得一切諸佛的無上菩提。以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而入於一法門時,能放無量光,普照不可思議的一切法門。有如入於一法門那樣,一切法門都均為是如是,而能通達無礙,究竟當會證得一切智之地(境界。)以無著無縛的解脫心,安住於菩薩行,對於法能得自在,而到達於普賢的莊嚴之彼岸。對於一一的境界,都以一切智而觀察,而悟入。而一切智也是無窮無盡!

  以無著無縛的解脫心,開始自從此生,而窮盡於未來際,安住在於普賢行,都恆常不休息,而得一切智,而了悟不可說不可說的真實法,對於此法已究竟並沒有迷惑。以無著無縛的解脫心,修持普賢之業,已能方便自在,而得正法的光明,對於諸菩薩所行之行,都能照了(明白)無礙。以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而得一切方便之智,乃了知一切方便之法。所謂:無量方便,不思議方便,菩薩方便,一切智方便,一切菩薩調伏方便,轉無量法輪方便,不可說時方便,說種種法方便,無邊際無畏藏方便,說一切法無餘方便是。

  以無著無縛的解脫心,住於普賢行,而成就身業,使一切眾生,看見到的,都歡喜,都不會生誹謗,而發菩提心,永遠不會退轉,而究竟清淨!以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而證得解了一切眾生的語言清淨之智,一切言辭都具足莊嚴,而能普應眾生,都使其歡喜。

  以無著無縛的解脫心,住於普賢行,而立殊勝之志,具足清淨之心,獲得廣大的神通,廣大的智慧,而普詣於一切廣大的世間,廣大的國土,廣大的眾生所,而演說一切如來不可說的廣大之法,廣大的莊嚴圓滿之藏。以無著無縛的解脫心,成就圓滿普賢迴向的行願,而得一切諸佛的清淨身、清淨心、清淨解,攝佛的功德,安住於佛的境界。智印普照,而示現菩薩清淨之業,善入於一切差別的句義,示現諸佛菩薩的廣大自在。為了一切眾生,而示現成就正覺!以無著無縛的解脫心,勤修普賢諸根的行願,而得聰利之根,調順之根,一切法自在之根,無量之根,勤修一切善根之根,一切佛境界平等之根,受一切菩薩不退轉記大精進根,了知一切佛法之金剛界根,一切如來智慧光照金剛燄根,分別一切諸根的自在根,安立無量眾生於一切智根,無邊廣大之根,一切圓滿之根,清淨無礙之根!

  以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而得一切菩薩的神力。所謂:無量廣大的神力,無量自在智的神力,不動其身普現一切佛剎的神力,無礙不斷自在的神力,普攝一切佛剎置於一處的神力,一身遍滿於一切佛剎神力,無礙解脫遊戲的神力,無所作一念自在的神力,住於無性無依的神力,在一毛孔中,能次第安立不可說的世界,而遍遊法界的諸佛道場,示現眾生皆令得入於大智慧門的神力。以無著無縛的解脫心,入於普賢門,而生菩薩之行,以自在智在於一念之頃,普入於無量諸佛的國土,一身能容受無量的佛剎,而獲得嚴淨佛的國土之智,恆用智慧觀見無邊的諸佛國土,而永遠不會發起二乘之心。以無著無縛的解脫心,修持普賢方便行,趣入於智慧的境界,而生如來之家,住於菩薩之道,具足不可說不可說的無量不思議之殊勝心,行無量願,並未曾休息,而了知三世一切的法界。以無著無縛的解脫心,成就普賢清淨的法門。在於一毛端之量之處,都均能包容盡虛空、遍法界的不可說不可說的一切國土,都均能使其明見。如在一毛端之量之處之事那樣,在於遍法界、虛空界裡的每一毛端之量之處,都均為如是!

  以無著無縛的解脫心,成就普賢深心方便,在於一念的心中,示現一位眾生之不可說不可說劫之念心。像如是的,乃至能示現一切眾生爾許劫(同等量之劫)的念心。以無著無縛的解脫心,入於普賢迴向行之方便地,在於一身當中,悉能包納盡法界之不可說不可說之身,而眾生界也沒有所增減。如一身那樣,乃至周遍於法界的一切身,也都均為如是。以無著無縛的解脫心,成就普賢大願的方便,捨離一切想顛倒、心顛倒、見顛倒,而普入於一切諸佛的境界,常見諸佛和虛空界相等的清淨法身,都相好莊嚴,神力自在。都常以妙音開示演說,並沒有礙,沒有斷。使那些聽聞的眾生,都能如說去受持。對於如來身,乃了無所得(以無得心,而入於佛境之故。)

  以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而住於菩薩地。在於一念當中,能入於一切世界。所謂:入於仰上之形的世界,覆下之形的世界,不可說不可說的十方網的一切處之廣大的世界。以因陀羅網(帝釋網)分別方便,而普分別的一切法界。以種種世界,而入於一世界,以不可說不可說的無量世界,入於一世界,以一切法界所安立的無量世界,入於一世界。以一切虛空界所安立的無量世界,入於一世界,而亦不會毀壞安立之相,都均使其明見。

  以無著無縛的解脫心,修習普賢菩薩的行願,而得佛陀灌頂於一念之中,而入於方便地,成就圓滿安住於眾行智寶,都均能了知一切諸想。所謂:眾生想、法想、剎想、方想、佛想、世想、業想、行想、界想、解想、根想、時想、持想、煩惱想、清淨想、成熟想、見佛想、轉法輪想、聞法解了想、調伏想、無量想、出離想、種種地想、無量地想、菩薩了知想、菩薩修習想、菩薩三昧想、菩薩三昧起想、菩薩成想、菩薩壞想、菩薩殁想、菩薩生想、菩薩解脫想、菩薩自在想、菩薩住持想、菩薩境界想、劫成壞想、明想、暗想、晝想、夜想、半月一月一時一歲變異想、去想、來想、住想(過去、未來、現在等想)、坐想、睡想、覺想(行住坐臥、醒來等想。)像如是的等等之想,在於一念當中,都悉能了知,而能離開一切想,並沒有所分別。斷一切障,而無所執著。一切佛智,都充滿其心。一切佛法,都長其善根。和諸如來,都等同一身。為一切諸佛之所攝取,而離垢清淨。一切佛法,都均隨修學,而到達於彼岸!

  以無著無縛的解脫心,為了一切眾生,修持普賢行,而生大智之寶。在於一念心中,能了知無量心,而隨其所依止,隨其所分別,隨著其種性,隨著其所作,隨著其業用,隨著其相狀,隨著其思覺。種種都有所不同,而對於這一切,都沒有不明見的。以無著無縛的解脫心,成就普賢大願的智寶,在於一處當中,了知在於無量不可說之處。有如在於一處那樣,在於一切處,也都均為是如是。以無著無縛的解脫心,修習普賢行業的智地,在於一業當中,能知無量不可說不可說之業。其業又以種種因緣而造之事,都能明了知見。如在於一業那樣,在於一切業,也都均為是如是。以無著無縛的解脫心,修習普賢知諸法之智。在於一法當中,能了知不可說不可說之法。在於一切法當中,而能了知一法。如是種種諸法,各各都為差別不同,然而並沒有障礙,沒有違逆,沒有執著。

  以無著無縛的解脫心,住於菩薩行,得具普賢無礙的耳根。在於一言音當中,了知不可說不可說的言音,有無邊的種種差別,然而並沒有所著。如在於一言音當中那樣,在於一切言音,也都均為是如是。以無著無縛的解脫心,修習普賢智,興起普賢行,安住於普賢地。在於一一法中,演說不可說不可說之法。其法很廣大,有種種的差別,都教化攝受,而有不可思議的方便相應。在於無量時,在於一切時,都隨著眾生所有的樂欲了解,而隨其根,隨其時,都以佛的音聲,而為他們說法。以一妙音,使不可說的道場眾會的無量眾生,都均皆歡喜!在於一如來之處的無量菩薩,充滿於法界,都立殊勝之志,而生廣大之見,都究竟了知一切諸行。安住於普賢地,而隨所說法。在於念念當中,都均能證入。在一剎那頃,即增長無量不可說不可說的大智慧聚,窮盡於未來劫,都如是的演說。在於一切剎,修習廣大的虛空等行,而成就圓滿。

  以無著無縛的解脫心,修習普賢的諸根行門,而成就大行之王。在於每一根裡面,都均能了知無量的諸根,無量的心樂,以及不可思議境界所生的妙行。以無著無縛的解脫心,住於普賢行的大迴向心。獲得色蘊的甚微細之智(所知的事相非常的細微。)身甚微細之智,剎甚微細之智,劫甚微細之智,世甚微細之智,方甚微細之智,時甚微細之智,數甚微細之智,業報甚微細之智,清淨甚微細之智。像如是等一切甚為微細之智,在於一念當中,都均能了知,而心並不會有所恐怖,心不會有所迷惑。不會亂、不會散、不會濁、不會劣。其心一緣(專注於一境。)心乃善於寂定(心境兩忘。)心乃善於分別(即定而知。)心乃善於安住(即照而止。)

  以無著無縛的解脫心,安住於菩薩智,而修習普賢行,並沒有懈倦,而能了知一切眾生之趣(當位)的甚微細,眾生之死的甚微細,眾生之生的甚微細,眾生之住的甚微細,眾生之處的甚微細,眾生之品類的甚微細,眾生之境界的甚微細,眾生之行的甚微細,眾生之取的甚微細,眾生之攀緣的甚微細。像如是等一切的甚為微細等事,在於一念當中,都均能了知。以無著無縛的解脫心,立深的志樂,而修習普賢之行,而能了知一切菩薩之從初發心,為了一切眾生而修習菩薩行的甚為微細之事,菩薩住處的甚為微細,菩薩神通之甚為微細,菩薩遊行無量佛剎的甚微細,菩薩法光明之甚微細,菩薩清淨眼的甚微細,菩薩成就殊勝心的甚微細,菩薩往詣一切如來道場眾會的甚微細,菩薩陀羅足門智的甚微細,菩薩無量無畏地之一切辯才藏的演說甚微細,菩薩無量三昧相的甚微細,菩薩見一切佛三昧智的甚微細,菩薩甚深三昧智的甚微細,菩薩大莊嚴三昧智的甚微細,菩薩法界三昧智的甚微細,菩薩自在神通三昧智的甚微細,菩薩盡未來際,廣大行住持三昧智的甚微細,菩薩出生無量差別三昧智的甚微細,菩薩出生一切諸佛前,勤修供養,恆不捨離三昧智的甚微細,菩薩行一切甚深廣博,無障無礙三昧智的甚微細,菩薩究竟一切智地,住持行智地、大神通地、決定義地,離翳三昧智的甚為微細等事,像如是的一切甚為微細等事,都均能了知!

  以無著無縛的解脫心,修習普賢行,而悉知一切菩薩之安立智之甚微細,菩薩地之甚微細,菩薩無量行之甚微細,菩薩出生迴向的甚微細,菩薩得一切佛藏的甚微細,菩薩觀察智的甚微細,菩薩神通願力的甚微細,菩薩演說三昧的甚微細,菩薩自在方便的甚微細,菩薩印的甚微細,菩薩一生補處的甚微細,菩薩生兜率天(知足天,第四層天)的甚微細,菩薩住止天宮的甚微細,菩薩嚴淨佛國的甚微細,菩薩觀察人中的甚微細,菩薩放大光明的甚微細,菩薩種族殊勝的甚微細,菩薩道場眾會的甚微細,菩薩遍一切世界受生的甚微細,菩薩在於一身示現一切身命終了的甚微細,菩薩入於母胎的甚微細,菩薩住於母胎的甚微細,菩薩在於母胎中的自在示現一切法界道場眾會的甚微細,菩薩在於母胎中示現一切佛神通力的甚微細,菩薩示現誕生事的甚微細,菩薩師子遊行七步智的甚微細,菩薩示現處於王宮方便智的甚微細,菩薩出家修習調伏行的甚微細,菩薩菩提樹下道場的甚微細,菩薩破魔軍眾,成就阿耨多羅三藐三菩提的甚微細,如來坐菩提座,放大光明,照十方界的甚微細,如來示現無量神變的甚微細,如來師子吼大涅槃的甚微細,如來調伏一切眾生,而沒有所礙的甚微細,如來不思議自在力,如金剛菩提心的甚微細,如來普護念一切世間境界的甚微細,如來普於一切世界施作佛事,盡未來劫並不休息的甚微細,如來無礙神力周遍法界的甚微細,如來在於盡虛空界的一切世界,普現成佛調伏眾生的甚微細,如來在於一佛身,示現無量佛身的甚微細,如來在於過去、未來、現在三世中,皆處於道場自在智的甚為微細之事。

  像如是等一切甚為微細之事,都均能了知,而成就清淨,而普能示現於一切世間。在於念念當中,都增長智慧,而圓滿不退。善巧方便,而修習菩薩行,並沒有休息。成就普賢迴向之地,而具足一切如來的功德,永不厭捨菩薩所行,出生菩薩現前的境界,無量的方便,都均悉清淨。普欲安隱一切眾生,而修習菩薩行,而成就菩薩大威德之地。獲得諸菩薩心之樂欲,證得金剛幢迴向之門。出生法界的諸功德藏,常被諸佛之所護念。入於諸菩薩的深妙法門,演說一切真實之義。對於法之善巧,並沒有所違失。起大的誓願,不捨棄眾生。在於一念當中,能盡知一切心地、非心地的境界之藏。對於非心之處,而示現生於心。遠離語言,安住於智慧,而同於諸菩薩所行之行。以自在力,示現成佛道。盡於未來際,都常恆沒有休息。一切世間的眾生、劫數、妄想、言說之所建立的一切,都以神通願力,悉能示現!

  以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而獲得一切眾生界甚為微細之智。所謂:眾生界的分別之甚為微細之智;眾生界之言說的甚為微細之智;眾生界執著的甚為微細之智;眾生界的異類之甚為微細之智;眾生界同類的甚為微細之智;眾生界無量趣的甚為微細之智;眾生界不思議種種分別所作的甚為微細之智;眾生界無量雜染的甚為微細之智;眾生界無量清淨之甚為微細之智;像如是等,一切眾生之境界的甚為微細之事,在於一念當中,能以智慧,而均能如實而知。廣攝眾生,而為說法,開示種種清淨的法門,使修菩薩的廣大智慧。化身無量,使見者都歡喜。以智日之光,徹照菩薩之心,使其開悟,而得智慧自在!

  以無著無縛的解脫心,為一切眾生,在於一切世界,修習普賢之行,而得盡虛空之法界的一切世界之甚為微細之智。所謂:小世界的甚為微細之智;大世界的甚為微細之智;雜染世界的甚為微細之智;清淨世界的甚為微細之智;無比世界的甚為微細之智;種種世界的甚為微細之智;廣世界的甚為微細之智;狹世界的甚為微細之智;無礙莊嚴世界的甚為微細之智;遍一切世界之佛出現的甚為微細之智;遍一切世界說正法的甚為微細之智;遍一切世界普現身的甚為微細之智;遍一切世界放大光明的甚為微細之智;盡一切世界示現諸佛自在神通的甚為微細之智;盡一切世界以一音聲示現一切音聲的甚為微細之智;入於一切世界的一切佛剎道場之眾會的甚為微細之智;以一切法界之佛剎作為一佛剎的甚為微細之智;以一佛剎作為一切世界的佛剎之甚為微細之智;知一切世界如夢的甚為微細之智;知一切世界如像的甚為微細之智;知一切世界如幻的甚為微細之智。

  像如是的了知出生一切菩薩之道,而入於普賢行,而得有智慧神通。具足普賢觀,而修持菩薩行,恆常沒有休息。獲得一切諸佛的自在神變,而具足無礙身,安住於無依智。對於諸善法,並沒有所取著。心之所行,均為沒有所得。在於一切處,起遠離之想。對於菩薩行,乃起淨修之想。對於一切智,並沒有取著之想。以諸三昧,作為自己之莊嚴,以智慧而隨順一切法界。

  以無著無縛之解脫心,入於普賢菩薩的行門,而得無量法界的甚為微細之智,演說一切法界的甚為微細之智,入於廣大法界的甚為微細之智,分別不思議法界的甚為微細之智,分別一切世界的甚為微細之智,一念遍於一切法界的甚為微細之智,普入於一切法界的甚為微細之智,知一切法界無所得的甚為微細之智,觀一切法界無所礙的甚為微細之智,知一切法界無有生的甚為微細之智,於一切法界示現神變的甚為微細之智。

  像如是等一切法界的甚為微細之事,乃以廣大智,而均能如實而知。對於法自在,而示現普賢之行,使諸眾生都均能滿足。不捨棄實義,不著於法,而出生平等無礙之智,乃知無礙之本,而不住於一切法。不壞於諸法性,而如實無染,猶如虛空,而隨順世間。起於言說,開真實之義,而示寂滅之性。對於一切境,都無依無住,也沒有分別。明見法界,而廣大安立。了諸世間,以及一切法,都平等沒有二,而離開一切的執著。

  以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而生諸劫的甚為微細之智。所謂:以不可說劫,為一念的甚為微細之智,以一念為不可說劫的甚為微細之智;以阿僧祇劫,入於一劫的甚為微細之智;以一劫,而入於阿僧祇劫的甚為微細之智;以長劫,而入於短劫的甚為微細之智;以短劫,而入於長劫的甚為微細之智;入於有佛劫、無佛劫的甚為微細之智;知一切劫數的甚為微細之智;知一切劫乃為非劫的甚為微細之智;在一念當中,見三世一切劫的甚為微細之智。

  像如是等一切諸劫的甚為微細之事,乃以如來智,在於一念當中,都均能如實而知。獲得諸菩薩圓滿行王之心,而入於普賢行之心。而離開一切分別的異道之戲論心。發大願並沒有懈息之心。普見無量的世界網的無量諸佛充滿之心。對於諸佛的善根,諸菩薩之行,都能聞持之心。對於安慰一切眾生的廣大行,聽聞後,並不忘之心。能在於一切劫現佛出世之心。在於一一世界,盡於未來之際,都行不動、行無休息之心。在於一切世界裡,以如來的身業充滿於菩薩之身的心。

  以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而成不退轉,而得一切法甚為微細之智。所謂:甚深法甚為微細之智;廣大法甚為微細之智;種種法甚為微細之智;莊嚴法甚為微細之智;一切法無有量之甚為微細之智;一切法入於一法之甚為微細之智;一法入於一切法的甚為微細之智;一切法入於非法的甚為微細之智;在無法當中,安立一切法而不相違的甚為微細之智;入於一切佛法,方便無有餘的甚為微細之智。

  像如是等一切世界的一切言說,所安立的諸微細之智,都和他同為平等,其智乃沒有礙,而均能如實而知。得入於無邊法界之心,在於一一法界,都深心堅住,而成就無礙之行。以一切智,而充滿於諸根,入於諸佛之智,而正念方便,而成就諸佛廣大的功德。遍滿於法界,普入於一切諸如來之身。現諸菩薩所有的身業,隨順一切世界的言辭,而演說正法。得一切諸佛的神力所加持的智慧的意業,而出生無量的善巧方便,分別諸法的薩婆若智(一切智)。

  以無著無縛的解脫心,修持普賢行,而出生一切甚為微細之智。所謂:知一切剎的甚為微細之智;知一切眾生的甚為微細之智;知一切法界之果報的甚為微細之智;知一切眾生心的甚為微細之智;知一切說法時的甚為微細之智;知一切法界的甚為微細之智;知一切盡虛空界之三世的甚為微細之智;知一切語言道的甚為微細之智;知一切世間行的甚為微細之智;知一切出世行的甚為微細之智。乃至知一切如來道,一切菩薩道,一切眾生道的甚為微細之智;修持菩薩行,而安住於普賢道,不管是文,或者是義,都均能如實而知。能生如影之智,生如夢之智,生如幻之智,生如響之智,生如化之智,生如空之智,生寂滅之智,生一切法界之智,生無所依之智,生一切佛法之智。

  佛子啊!菩薩大菩薩,以無著無縛的解脫心迴向,乃不分別或者是世間,或者是世間之法。不分別或者是菩提(道),或者是菩提薩埵(大道心的人-菩薩。)不分別或者是菩薩行,或者是出離之道。不分別或者是佛,或者是一切佛法。不分別或者是調伏的眾生,或者是不調伏的眾生。不分別或者是善根,或者是迴向。不分別或者是自己,或者是他人。不分別或者是布施之物,或者是受布施的人。不分別或者是菩薩行,或者是等正覺。不分別或者是法,或者是智。

  佛子啊!菩薩大菩薩乃以他的善根,作如是的迴向。所謂:心無著無縛的解脫;身無著無縛的解脫;口無著無縛的解脫;業無著無縛的解脫;報無著無縛的解脫;世間無著無縛的解脫;佛剎無著無縛的解脫;眾生無著無縛的解脫;法無著無縛的解脫;智無著無縛的解脫。

  菩薩大菩薩作如是迴向時,乃如三世諸佛為菩薩之時所修的迴向,而行迴向。學習過去諸佛的迴向;成就未來諸佛的迴向;住現在諸佛的迴向;安住過去諸佛的迴向道;不捨未來諸佛的迴向道;隨順現在諸佛的迴向道;勤修過去諸佛之教,成就未來諸佛之教,了知現在諸佛之教。滿足過去諸佛的平等,成就未來諸佛的平等,安住現在諸佛的平等。行過去諸佛的境界,住未來諸佛的境界,相等於現在諸佛的境界。得三世一切諸佛的善根,具三世一切諸佛的種性,住三世一切諸佛之所行,順三世一切諸佛的境界。

  佛子啊!這就是菩薩大菩薩之第九無著無縛的解脫心迴向。菩薩大菩薩住於此迴向時,一切金剛山、輪圍山等所不能毀壞的。在一切眾生當中,為色相第一,是沒有能及的人,都能摧破諸魔的邪業。普現在於十方一切世界,修持菩薩之行。為了欲開悟一切眾生,乃以善巧方便,演說諸佛之法。得大智慧,對於諸佛法,內心並不迷惑。在在生處(每一降生的地方),不管是行,或者是住,都常得值遇不壞的眷屬。三世諸佛所說的正法,乃以清淨念,都均能受持。盡於未來劫都修持菩薩行,恆常不休息,而沒有所依著(不執著不計較其功德。)普賢的行願,乃增長而具足。證得一切智,而施作佛事。而成就菩薩的自在神通。

  當時,金剛幢菩薩,乃承佛威神之力,普觀十方之後,說出偈頌而說:

  普於十方無等尊 未曾一起輕慢心 隨其所修功德業 亦復恭敬生尊重

  所修一切諸功德 不為自己及他人 恆以最上信解心 利益眾生故迴向

  未嘗暫起高慢心 亦復不生下劣意 如來所有身等業 彼悉請問勤修習

  所修種種諸善根 悉為利益諸含識 安住深心廣大解 迴向人尊功德位

  世間所有無量別 種種善巧奇特事 粗細廣大及甚深 靡不修行皆了達

  世間所有種種身 以身平等入其中 於此修行得了悟 慧門成就無退轉

  世間國土無量種 微細廣大仰覆別 菩薩能以智慧門 一毛孔中無不見

  眾生心行無有量 能令平等入一心 以智慧門悉開悟 於所修行不退轉

  眾生諸根及欲樂 上中下品各不同 一切甚深難可知 隨其本性悉能了

  眾生所有種種業 上中下品各差別 菩薩深入如來力 以智慧門普明見

  不可思議無量劫 能令平等入一念 如是見已遍十方 修行一切諸淨業

  過去未來及現在 了知其相各不同 而亦不違平等理 是則大心明達行

  世間眾生行不同 或顯或隱無量種 菩薩悉知差別相 亦知其相皆無相

  (普遍在於十方世界的無能與他相匹等的聖尊,未曾生起過半點的輕慢之心。都隨著其所修持的功德善業,一再的恭敬其善業,而生起尊重之心。)

  (所修持的一切諸功德,並不為自己,以及他人,都是恆常以最上的信解心,而為了利益眾生之故,才以其善業功德作為迴向的!)

  (未嘗曾經暫起過高慢之心,同時也不生下劣之意。如來所有的身業等諸善業,這位大菩薩都均請問後,慇懃的修習過。)

  (所修持的種種諸善根,都均為了利益諸含識-眾生。安住於深心,廣大的解了善根功德,都作為迴向人尊的功德之位-境界。)

  (世間所有無量的差別,種種善巧奇特等事,不論是粗、是細,是廣、是大,以及甚深等法,都沒有不修行過,也都均皆了達無遺!)

  (世間所有的種種身,都以其身平等的入於其中,由於這種修行而獲得了悟,智慧的法門成就,而不會退轉!)

  (世間的國土乃有無量之種類。有微細的,有廣大的,也有仰形的(地形向上),也有覆形的(地形籠罩、傾跌)等種種差別不同。菩薩乃能以智慧的法門,在於一毛孔當中的一切,都沒有不看見的!)

  (眾生的心行為沒有限量的,大菩薩乃能使其平等的趣入於同為一心!是以智慧的法門,而均悉開悟。對於此所修行的,乃絕不會退轉的!)(眾生的諸機根,以及種種的諸欲樂,乃有上中下的品類,都各為有所不同。一切都很甚深,都難以了知的。菩薩乃能隨其本性。而都均能解了!)

  (眾生所有的種種業,是有上中下的品類,都各為有差別不同,菩薩乃能深入而獲得如來的神力,而以智慧的法門,普遍的明見不誤!)

  (不可思議的無量劫,能使都平等的趣入於一念。像如是的徹見後,能普遍於十方。菩薩就是修行一切的清淨之業的。)

  (不管是過去,或者是未來,以及現在,都能了知其相乃為各有不同,然而也不違背平等之理。這就是大心-菩薩的明達之行!)

  (世間的眾生之業行,都各有所不同。或者是顯明的,或者是隱微的,是有無量的種類。菩薩均了知其差別之相,也了知其相本來均為是無相!)

  十方世界一切佛 所現自在神通力 廣大難可得思議 菩薩悉能分別知

  一切世界兜率中 自然覺悟人師子 功德廣大淨無等 如其體相悉能見

  或現降神處母胎 無量自在大神變 成佛說法示滅度 普遍世間無暫已

  人中師子初生時 一切勝智悉承奉 諸天帝釋梵王等 靡不恭敬而瞻侍

  十方一切無有餘 無量無邊法界中 無始無末無遐邇 示現如來自在力

  人中尊導現生已 遊行諸方各七步 欲以妙法悟群生 是故如來普觀察

  見諸眾生沈欲海 盲暗愚癡之所覆 人中自在現微笑 念當救彼三有苦

  大師子吼出妙音 我為世間第一尊 應然明淨智慧燈 滅彼生死愚癡闇

  人師子王出世時 普放無量大光明 令諸惡道皆休息 永滅世間眾苦難

  或時示現處王宮 或現捨家修學道 為欲饒益眾生故 示其如是自在力

  如來始坐道場時 一切大地皆動搖 十方世界悉蒙光 六趣眾生咸離苦

  震動一切魔宮殿 開悟十方眾生心 昔曾受化及修行 皆使了知真實義

  十方所有諸國土 悉入毛孔無有餘 一切毛孔剎無邊 於彼普現神通力

  一切諸佛所開演 無量方便皆隨悟 設諸如來所不說 亦能解了勤修習

  (十方世界的一切諸佛,所示現的自在神通力,乃為非常的廣大,是難可以得到思議的。菩薩乃能詳細分別而了知!)

  (一切世界的兜率陀天中〔喜足天,第四層天。〕自然覺悟的人中師子-佛陀,其功德很廣大而清淨,是沒有人能與之相匹等的。如其體相那樣,都均能看見!)

  (或者示現降神處在於母胎之中,為無量的自在,而有大神通變化。示現成佛後說法度化眾生,最後乃示現滅度-寂滅逝世。都普遍在於世間,並沒有暫時休止過。)

  (人中的師子-佛陀最初降生時,一切的勝智-賢聖者,都均奉承他,諸位天帝釋〔帝釋天〕、大梵天王等,沒有不恭敬而瞻仰侍奉的。)

  (十方一切都窮盡而沒有餘遺,在此無量無邊的法界裡,為無始、無末〔無終〕,又沒有遐邇〔無遠近〕,這就是菩薩示現如來的自在之力。)

  (人中的尊導-佛陀,示現降生時,則能遊行〔漫步而行〕諸方,各方都行七步,乃欲以妙法開悟諸眾生。因此之故,如來乃普遍的觀察一切!)

  (看見諸位眾生都沈淪在於愛欲的苦海,都被盲暗愚癡所覆蓋。人中的自在者-佛陀乃示現微笑,念念當中,知道應當救渡那些三有〔欲有、色有、無色有-三界〕之苦惱!)

  (作大師子吼,而口出微妙的聲音而說:我乃是世間第一的尊者!我為明淨的智慧燈!我將消滅那些生死的愚癡黑暗!)

  (人中的師子王-佛陀,降世之時,普放無量的大光明,使諸惡道愚昧都均休息,而永滅世間的眾苦難!)

  (或者有時示現處在於王宮,或者示現捨棄俗家,而出家去修行學道。為了欲饒益眾生之故,乃示現他之如此的自在之力。)

  (如來始坐道場-示現成道之時,一切大地都均皆動搖〔天地都感動〕。十方世界都悉蒙其慈光,六道的眾生都均得離開苦難。)

  (當時,震動一切魔王的宮殿,而開悟十方的眾生之心。往昔曾經受佛的教化,以及修行的人,都均使其了知真實之義。)

  (十方所有的諸國土,都悉入於一毛孔裡,並沒有餘遺,一切的毛孔裡,都有佛剎,並沒有邊際。在那裡普現神通之力。)

  遍滿三千大千界 一切魔軍興鬥諍 所作無量種種惡 無礙智門能悉滅

  如來或在諸佛剎 或復現處諸天宮 或在梵宮而現身 菩薩悉見無障礙

  佛現無量種種身 轉於清淨妙法輪 乃至三世一切劫 求其邊際不可得

  寶座高廣最無等 遍滿十方無量界 種種妙相而莊嚴 佛處其上難思議

  諸佛子眾共圍繞 盡於法界悉周遍 開示菩提無量行 一切最勝所由道

  諸佛隨宜所作業 無量無邊等法界 智者能以一方便 一切了知無不盡

  諸佛自在神通力 示現一切種種身 或現諸趣無量生 或現婇女眾圍繞

  或於無量諸世界 示現出家成佛道 乃至最後般涅槃 分布其身起塔廟

  如是種種無邊行 導師演說佛所住 世尊所有大功德 誓願修行悉令盡

  以彼善根迴向時 住於如是方便法 如是修習菩提行 其心畢竟無厭怠

  如來所有大神通 及以無邊勝功德 乃至世間諸智行 一切悉知無不盡

  如是一切人中主 隨其所有諸境界 於一念中皆了悟 而亦不捨菩提行

  諸佛所有微細行 及一切剎種種法 於彼悉能隨順知 究竟迴向到彼岸

  (遍滿在於三千大千世界裡的一切魔軍,都均興起諍鬥之惡事。他們所作之無量的種種惡業,無礙的智門都均能將其消滅!)

  (如來或者在於諸佛剎裡,或者又示現處在於諸天宮,或者在於梵宮示現其身,菩薩都均能明見而沒有障礙。)

  (佛陀示現無量的種種身,大轉清淨的妙法輪,乃至如在於三世一切劫那麼久,想尋求其邊際時,乃為不可得之事!)

  (寶座高廣的程度,乃最為無能與之相匹等的,為遍滿於十方無量世界。其種種妙相,是非常的莊嚴。佛陀處在於其上面,是難以思議之事。)

  (受諸佛子們所共為圍繞,乃窮盡於法界,都悉為周遍。佛陀開示入於菩提的無量的行門,為一切最勝者-佛陀所經由的正道!)

  (諸佛隨宜所作的勝業,為無量無邊,相等於一切法界。智者能用一方便,就能了知一切,並沒有不盡的。)

  (諸佛自在的神通力,乃能示現一切種種之身,或者示現在諸趣,經過無量次之生死,或者示現被婇女們所圍繞。)

  (或者在於無量的諸世界,示現出家,後來成佛道,乃至最後般涅槃-寂滅。寂滅後分布其所火化的遺身-舍利,而蓋起諸塔廟。)

  (像如是的種種無邊的勝行。導師-佛陀乃演說佛陀所安住之法。世尊所有的大功德,都誓願修行,都均悉令盡於圓滿。)

  (菩薩將此善根迴向時,乃安住於如是的方便法。像如是的修習菩提之行,內心畢竟沒有厭怠!)

  (如來所有的大神通,以及那些無邊的勝功德,乃至世間的諸智之行,一切都均皆了知,並沒有不盡!)

  (像如是的為一切人中之主-佛陀,隨著其所有的諸境界,在於一念當中,皆能了悟,然而也不捨棄菩提之行。)

  (諸佛所有的微細之行,以及一切佛剎的種種法,對於這些都均能隨順而了知,都究竟迴向到於彼岸。)

  有數無數一切劫 菩薩了知即一念 於此善入菩提行 常勤修習不退轉

  十方所有無量剎 或有雜染或清淨 及彼一切諸如來 菩薩悉能分別知

  於念念中悉明見 不可思議無量劫 如是三世無有餘 具足修治菩薩行

  於一切心平等入 入一切法亦平等 盡空佛剎斯亦然 彼最勝行悉了知

  出生眾生及諸法 所有種種諸智慧 菩薩神力亦復然 如是一切無窮盡

  諸微細智各差別 菩薩盡攝無有餘 同相異相悉善知 如是修行廣大行

  十方無量諸佛剎 其中眾生各無量 趣生族類種種殊 住行力已悉能知

  過去未來現在世 所有一切諸導師 若人知此而迴向 則與彼佛行平等

  若人能修此迴向 則為學佛所行道 當得一切佛功德 及以一切佛智慧

  一切世間莫能壞 一切所學皆成就 常能憶念一切佛 常見一切世間燈

  菩薩勝行不可量 諸功德法亦如是 已住如來無上行 悉知諸佛自在力

  (有數目可算,或者無數目可算的一切劫,菩薩都能了知即在於一念。這樣的善入於菩提之行,而恆常勤於修習,而不退轉!)

  (十方所有的無量剎土,不管是有雜染的,或者為清淨的,以及在於裡面的一切諸佛如來,菩薩均能詳細分別而了知。)

  (在於念念當中,都均能明見不可思議的無量劫。像如是的三世,都沒有餘遺。就是這樣而具足修治菩薩的大行。)

  (對於一切心,都平等而入。入於一切法,也是同樣的平等而入。對於窮盡虛空界所有的佛剎,也是同樣的道裡。菩薩對於此最勝之行,都均能了知!)

  (出生眾生,以及諸法,所有種種的諸智慧,菩薩的神力也是同樣,都像如是的一切無窮無盡。)

  (諸微細的智慧,各各都為有差別,菩薩乃攝盡而沒有餘遺。不管是同相,或者是異相,都均善予了知。像如是的修行廣大之行。)

  (十方無量的諸佛剎,其中的眾生各各同樣都是無量。他們趣生的族類乃有種種的殊異。其行住坐臥等力行,菩薩都均能了知!)

  (過去、未來、現在世的所有一切諸導師-佛陀,假若有人了知如是而迴向的話,即是和諸位佛陀的功行為平等的!)

  (假若有人能修習如是之迴向的話,就是學佛所行之道,當然會獲得一切佛陀的功德,也會證得一切佛陀的智慧。)

  (一切世間均不能毀壞,一切所學的皆悉能成就。常能憶念一切諸佛,也常能看見一切世間之燈-佛陀。)

  (菩薩的勝行乃不可以測量的,其諸功德法也是同樣的。已經安住在於如來的無上之行,均悉了知諸佛的自在神力的了!)

大方廣佛華嚴經卷第三十一完

 

 

 

大方廣佛華嚴經卷第三十二

十迴向品第二十五之十

  佛子啊!什麼叫做菩薩大菩薩之等法界無量迴向呢?

  佛子啊!這位菩薩大菩薩乃以離垢之繒,繫在其頭頂,而住於法師之位。乃廣行法施,而起大慈悲,安立眾生在於菩提之心。都常行饒益眾生,並沒有休息。以菩提心長養其諸善根。為了諸眾生,而作為他們的調御師(本為佛陀的名號),提示諸眾生以一切智之道。為了諸眾生,而作為法藏之日(法如太陽之普照一切。)其善根乃非常的光明,而普照一切!對於諸眾生,其心都是以平等心,而修諸善行,都不休息。內心清淨,並沒有染垢。智慧自在,而不捨棄一切善根的道業。作為諸眾生的大智慧之商主,使眾生能得趣入於安隱的正道。為了諸位眾生,而作為導首(指導、領眾之首腦),使眾生們修習一切善根之法行。為了諸眾生,而作為不可毀壞的堅固的善友,使其善根都能增長成就!

  佛子啊!這位菩薩大菩薩,乃以法施為首,而發生一切清淨的白法,攝受眾生趣向於一切智心。其殊勝的願力,乃究竟堅固,能成就增益,具有大的威德。依於善知識,其心並沒有諂誑。能思惟觀察一切智門的無邊境界!

  菩薩乃以此善根而作如是的迴向:願得修習,而能成就增長廣大無礙的一切境界;願得在於諸佛的正教當中,乃至聽聞一句一偈,都能受持,而能演說度眾;願能得以憶念與法界相等量的無量無邊的一切世界裡面的過去、未來、現在的一切諸佛。既得憶念後,就得修持菩薩大行;又願將此念佛的善根,為一位眾生,在於一世界裡,窮盡於未來劫,修持菩薩大行。如同在於一世界裡那樣,窮盡於法界、虛空界的一切世界裡,也都是如此這般!如為了一位眾生那樣,為了一切眾生,也是同樣不異。能以諸善巧方便,一一都均為盡於未來劫,都為大誓願所莊嚴,並不會有離開諸佛、諸善知識之想,都常見諸佛現在於其前。沒有一位佛陀出興(降誕)於世間,不得去親近的(每位佛陀出世時,都得親近。)

  一切諸佛,以及諸菩薩所讚所說的清淨梵行,都誓願修行,都會均使其圓滿。所謂:不破梵行(破器不能用,故不犯四重、十重之戒行。)不缺的梵行、不雜的梵行、無玷的梵行、無失的梵行、無能蔽的梵行、佛所讚的梵行、無所依(不執著)的梵行、無所得的梵行、增益菩薩的清淨梵行、三世諸佛所行的梵行、無礙的梵行、無著的梵行、無諍的梵行、無滅的梵行、安住的梵行、無比的梵行、無動的梵行、無亂的梵行、無恚的梵行是!

  佛子啊!菩薩大菩薩假若能為了自己而修行如上所舉出的清淨梵行的話,就能普為一切眾生,使一切眾生都均能得到安住。使一切眾生都均能開曉。使一切眾生都均能獲得成就。使一切眾生都均能獲得清淨。使一切眾生都均能獲得無垢。使一切眾生都均能獲得照明。使一切眾生都均能離諸塵染。使一切眾生都沒有諸障翳。使一切眾生都能離開諸熱惱。使一切眾生均能離開諸纏縛。使一切眾生都永離諸惡。使一切眾生都均沒有諸惱害,都畢竟清淨。

  為什麼緣故呢?因為菩薩大菩薩如果自己對於梵行不能清淨的話,就不能使他人獲得清淨的。自己對於梵行假若有退轉的話,就不能使他人沒有退轉的。自己對於梵行假若有失壞的話,就不能使他人沒有失壞的。自己對於梵行如果有遠離的話,就不能使他人常不遠離的。自己對於梵行假若有懈怠的話,就不能使他人不生懈怠。自己對於梵行假如不生信解之心的話,就不能使他人之心生起信解的。自己對於梵行倘使不得安住的話,就不能使他人能得安住的。自己對於梵行如果不得證入的話,就不能使他人之心獲得證入的。自己對於梵行如有放捨的話,就不能使他人永恆不放捨的。自己對於梵行假如有散動的話,就不能使他人之心不散動的。

  為什麼緣故呢?因為菩薩大菩薩乃安住於無顛倒之行,而講說無顛倒之法。所言的都是誠實,都能如其所說的去修行。清淨身口意,而離開諸雜染。安住於無礙之行,而滅除一切障礙。菩薩大菩薩自己獲得淨心後,就會為他人演說清淨心之法。自己修持和忍,以諸善根調伏其心,使他人修持和忍,叫他人也用諸善根調伏其心。自己離開疑悔,也使他人永遠離開疑悔。自己獲得淨信,也使他人獲得不壞的淨信。自己安住於正法,也使眾生安住於正法。

  佛子啊!菩薩大菩薩又將法施所生的善根,作如是的迴向。所謂:願我能獲得一切諸佛的無盡法門,而能普為眾生分別詳細的解說,皆使眾生歡喜,使其心都得滿足,而摧滅一切外道的異論;願我能為一切眾生演說三世諸佛的法海,在於一一法(每一法)生起一一法的義理,一一法的名言,一一法的安立,一一法的解脫,一一法的顯示,一一法的門戶,一一法的悟入,一一法的觀察,一一法的分位,都均獲得無邊無盡的法藏。能獲無所畏,具四辯才,而廣為眾生分別詳細的解說;窮盡於未來際,而沒有盡。為了欲使一切眾生建立殊勝的志願,出生無礙無謬失之辯;為了欲使一切眾生都皆生歡喜,為了欲使一切眾生成就一切淨法的光明,隨其類之音,而演說沒有斷絕!為了欲使一切眾生深信歡喜,安住於一切智,分辯解了諸法,使其沒有迷惑。

  菩薩乃作如是之念而說:我應當普徧的在於一切世界,為了諸眾生而精勤修習。願能獲得徧法界的無量自在之身,獲得徧法界的無量廣大之心,具足相等於法界的無量清淨的音聲,示現相等於法界的無量眾會的道場,修學相等於法界的無量菩薩之勝業,獲得相等於法界的無量菩薩之住,證悟相等於法界的無量菩薩之平等,學習相等於法界的無量菩薩之法,住於相等於法界的無量菩薩之行,入於相等於法界之無量菩薩的迴向。這就是菩薩大菩薩之以諸善根作為迴向!是為了使眾生們都均能獲得成就一切智之故!

  佛子啊!菩薩大菩薩又以其善根作如是之迴向。所謂:為了欲見相等於法界的無量諸佛。調伏相等於法界的無量眾生。住持相等於法界的無量佛剎。得證相等於法界的無量菩薩之智。獲得相等於法界的無量之無所畏。成就相等於法界之無量諸菩薩的陀羅尼(總持)。得相等於法界的無量諸菩薩之不思議之住。具足相等於法界的無量之功德。滿足相等於法界之無量的利益眾生的善根。

  又願:由於此善根之故,使我獲得福德平等,智慧平等,智力平等,無畏平等,清淨平等,自在平等,正覺平等,說法平等,決定平等,義平等,一切神通平等。像如是的平等之法,都均能圓滿。如我所證得的那樣,願一切眾生也能如是而得,都和我所得的並沒有差異。 

  佛子啊!菩薩大菩薩又將其善根,作如是之迴向。所謂:有如法界之無量那樣,我的善根迴向也是如是。所得的智慧終究並沒有量,有如法界之無邊那樣,我的善根迴向也是如是。得見一切諸佛,並沒有其邊際,有如法界之無限那樣,善根迴向也是如是。詣諸佛剎,並沒有齊限,有如法界之無際那樣,善根迴向也是如是。在於一切世界修學菩薩行,並沒有涯際,有如法界之無斷那樣,善根迴向也是如是。住於一切智,永遠不斷絕,有如法界之為一性那樣,善根迴向也是如是。與一切眾生同為一智性,有如法界之自性清淨那樣,善根迴向也是如是。使一切眾生究竟清淨,有如法界之隨順那樣,善根迴向也是如是。使一切眾生均皆隨順普賢菩薩之行願,有如法界之莊嚴那樣,善根迴向也是如是。使一切眾生都以普賢菩薩之行而為莊嚴,有如法界之不可失壞那樣,善根迴向也是如是。都使諸菩薩永遠不會失壞諸清淨之行。

  佛子啊!菩薩大菩薩又以此善根,作如是的迴向。所謂:願以此善根,能承事一切諸佛和諸菩薩,使諸佛諸菩薩都大歡喜;願以此善根,能速得趣入於一切智性;願以此善根,能徧於一切處,而修學一切智;願以此善根,能使一切眾生,都能常得往詣覲見一切諸佛;願以此善根,能使一切眾生常得見到諸佛,而能作諸佛事;願以此善根,能使一切眾生恆得見佛,不會對於佛事生起怠慢之心;願以此善根,能使一切眾生常得見佛,內心善於清淨,沒有退轉;願以此善根,能使一切眾生常得見佛,其心善於解了;願以此善根,能使一切眾生常得見佛,而不會生執著;願以此善根,使一切眾生常得見佛,而能了達無礙;願以此善根,使一切眾生常得見佛,而能成就普賢行;願以此善根,使一切眾生常見諸佛顯現在他的面前,並沒有暫時捨離他;願以此善根,使一切眾生常見諸佛出生菩薩的無量諸力;願以此善根,使一切眾生常見諸佛,對於一切法,永遠不會忘失。

  佛子啊!菩薩大菩薩又以諸善根,作如是之迴向。所謂:如法界之無起性的迴向;如法界的根本性之迴向;如法界之自體性之迴向;如法界的無依性之迴向;如法界的無忘失性的迴向;如法界之空無性的迴向;如法界之寂靜性的迴向;如法界之無處所之性的迴向;如法界之無遷動性的迴向;如法界之無差別性之迴向。

  佛子啊!菩薩大菩薩又以法施所有的宣示,所有的開悟,以及因此而起的一切善根,作如是的迴向。所謂:願一切眾生都成為菩薩法師,而能常被諸佛之所愛護觀念者;願一切眾生都作為無上法師,而能方便安立一切眾生趣入於一切智;願一切眾生都作為無屈的法師,對於一切問難,都不能窮盡他;願一切眾生都作為無礙的法師,而能得一切法無礙的光明;願一切眾生都作智藏的法師,而能善巧方便的演說一切佛法;願一切眾生都成為如來自在的法師,而善能詳細分別如來的智慧;願一切眾生都作如眼的法師,而能演說如來之法,不需由於他人之教;願一切眾生都作憶持一切佛法的法師,都能如真理而演說,並不會違棄句義;願一切眾生都作為修行無相道的法師,都能以諸妙相,而作為自己之莊嚴,而放出無量的光明,而善入於諸法;願一切眾生都作為大身的法師,其身乃普遍在於一切國土,而興起大法如雲,而雨下(降下)諸佛法;願一切眾生都作為護法藏的法師,都建立無勝幢,而護持諸佛法,使正法之海(正法如大海之廣大),並不會有所缺減;願一切眾生都作為一切法日的法師(正法如太陽之普照),而能得佛的辯才,而能巧說諸法;願一切眾生都作為妙音方便的法師,而能善說無邊法界之藏;願一切眾生都作為到達於法的彼岸之法師,而以其智慧神通啟開正法藏;願一切眾生都作為安住於正法的法師,而能演說如來究竟的智慧;願一切眾生都作為了達諸法的法師,而能演說無量無邊的功德;願一切眾生都作為不誑世間的法師,而能以方便使其入於實際;願一切眾生都作為破滅諸魔眾的法師,而善能覺知一切的魔業;願一切眾生都作為被諸佛所攝受的法師,而能為離我與我所的攝受之心;願一切眾生都作為安隱一切世間的法師,而能成就菩薩說法的願力!

  佛子啊!菩薩大菩薩又以其諸善根,作如是的迴向。所謂:不以取著於業之故,而迴向;不以取著於報之故,而迴向;不以取著於心之故,而迴向;不以取著於法之故,而迴向;不以取著於事之故,而迴向;不以取著於因之故,而迴向;不以取著於語言、音聲之故,而迴向;不以取著於名、句、文、身之故,而迴向;不以取著於迴向之故,而迴向;不以取著於利益眾生之故,而迴向。

  佛子啊!菩薩大菩薩又以其善根,作如是之迴向。所謂:不為耽著於色的境界之故,而迴向;不耽著於聲、香、味、觸、法的境界之故,而迴向;不為求生天之故,而迴向;不為求欲樂之故,而迴向;不為著於欲境界之故,而迴向;不為求眷屬之故,而迴向;不為求自在之故,而迴向;不為求生死樂之故,而迴向;不為著於生死之故,而迴向;不為喜樂於諸有之故,而迴向;不為求和合之樂之故,而迴向;不為求可樂著之處,而迴向;不為懷毒害心之故,而迴向;不為損壞善根之故,而迴向;不依止三界之故,而迴向;不執著於諸禪、解脫、三昧之故,而迴向;不安住於聲聞、辟支佛(獨覺)之乘之故,而迴向。

  唯有為了教化調伏一切眾生之故,而迴向;只為了成滿一切智之智之故,而作迴向;只為了得無礙智之故,而迴向;只為了得無障礙的清淨善根之故,而迴向;只為了使一切眾生超出生死,而證大智慧之故,而迴向;只為了使大菩提心如金剛不壞之故,而迴向;只為了成就究竟不死之法之故,而迴向;只為了以無量莊嚴,莊嚴佛的種性,而示現一切智自在之故,而迴向;只為了尋求菩薩的一切法明的大神通智之故,而迴向;只為了在於盡法界虛空界的一切佛剎行持普賢行,都圓滿不退,而被掛堅固的大願鎧,使一切眾生安住於普賢地之故,而迴向;只為了盡於未來劫,能度脫眾生,恆常不休息,而示現一切智地之無礙光明,永恆不斷之故,而迴向!

  佛子啊!菩薩大菩薩以那些善根而作迴向之時,都以如是之心而作迴向。所謂:以本性平等之心,而作迴向;以法性平等之心,而作迴向;以一切眾生無量平等之心,而作迴向;以無諍的平等之心,而作迴向;以自性無所起的平等之心,而作迴向;以了知諸法之無亂心,而作迴向;以入於三世之平等心,而作迴向;以出生三世諸佛的種性心,而作迴向;以得不退失的神通心,而作迴向;以生成一切智的行心,而作迴向!

  又為了使一切眾生永離一切地獄之故,而作迴向;為了使一切眾生不入於畜生趣(道)之故,而作迴向;為了使一切眾生不住於閻羅王處之故,而作迴向;為了使一切眾生能除滅一切障道法之故,而作迴向;為了使一切眾生滿足一切善根之故,而作迴向;為了使一切眾生能應時而轉法輪,而令一切都歡喜之故,而作迴向;為了使一切眾生入於十力輪之故,而作迴向;為了使一切眾生能滿足菩薩的無邊清淨法之願之故,而作迴向;為了使一切眾生都能隨順一切善知識,而教其菩提心之根器能得滿足之故,而作迴向;為了使一切眾生都能受持修行甚深的佛法,而得一切佛智之光明之故,而作迴向;為了使一切眾生都修持諸菩薩之無障礙行,而能恆常現前之故,而作迴向;為了使一切眾生都能常見諸佛出現在其前面之故,而作迴向;為了使一切眾生對於清淨之光明能夠常得現前之故,而作迴向;為了使一切眾生對於無畏大菩提心能夠常得現前之故,而作迴向;為了使一切眾生對於菩薩不思議之智都常能現前之故,而作迴向;為了使一切眾生能普徧的救護眾生,使清淨的大悲心能常得現前之故,而作迴向;為了使一切眾生能以不可說不可說的勝妙之莊嚴具來莊嚴一切諸佛剎之故,而作迴向;為了使一切眾生都能催滅一切眾魔的鬪諍羅網之業之故,而作迴向;為了使一切眾生對於一切佛剎都均沒有所依,而修持菩薩行之故,而作迴向;為了使一切眾生都能發起一切種智之心,而趣入於一切佛法的廣大法門之故,而作迴向!

  佛子啊!菩薩大菩薩,又以此善根,作正念清淨之迴向;智慧決定之迴向;盡知一切佛法方便的迴向;為了成就無量無礙智之故而迴向;欲滿足清淨殊勝心之故而迴向;為了使一切眾生能安住於大慈之故而迴向;為了使一切眾生能安住於大悲之故而迴向;為了一切眾生能安住於大喜之故而迴向;為了一切眾生能安住於大捨之故而迴向;為了永離二著(執有、執無),而能安住於勝善根之故而迴向;為了思惟觀察,分別演說一切緣起法之故而迴向;為了安立於大勇猛幢之心之故而迴向;為了安立於無能勝幢之藏之故而迴向;為了破諸魔眾之故而迴向;為了能得一切法清淨的無礙心之故而迴向;為了修持一切菩薩行而不退轉之故而迴向;為了能得樂求第一勝法之心之故而迴向;為了能得樂求諸功德法,自在清淨的一切智之智心之故而迴向;為了滿足一切願,能除一切諍,能得佛自在的無礙之清淨法,而為一切眾生轉不退的法輪之故而迴向;為了得如來之取上殊勝之法的智慧日(智慧光明如太陽),百千光明之所莊嚴,而能普照一切法界的眾生之故而迴向;為了欲調伏一切眾生,而隨其所樂,常使其滿足,不捨棄其本願,盡於未來際,能得聽聞正法,修習大行,而獲得清淨的智慧,而離垢光明,而斷除一切憍慢,消滅一切煩惱,裂斷愛欲之網,破除愚痴黑暗,具足無垢無障礙之法之故而迴向;為了一切眾生經過阿僧祇劫(無量劫),常勤修習一切智之行,並沒有退轉,一一都令得無礙的妙慧,而示現諸佛自在的神通,沒有休息之故而迴向!

  佛子啊!菩薩大菩薩,以諸善根,作如是之迴向時,乃不應該貪著於三有五欲的境界。為什麼緣故呢?因為菩薩大菩薩應該以無貪欲的善根,而作為迴向;應該以無瞋恚的善根,而作為迴向;應該以無癡的善根,而作為迴向;應該以不毀害的善根,而作為迴向;應該以離開憍慢的善根,而作為迴向;應該以不諂誑的善根,而作為迴向;應該以質直的善根,而作為迴向;應該以精勤的善根,而作為迴向;應該以修習的善根,而作為迴向。

  佛子啊!菩薩大菩薩作如是的迴向時,乃得清淨的信心,對於菩薩行乃能歡喜忍受,而修習清淨的大菩薩之道。具足了佛陀的種性,獲得佛的智慧,捨棄一切惡,離開眾魔之業,親近善友,而成就自己的大願,而為諸眾生施設大布施之會!

  佛子啊!菩薩大菩薩又以這些法施所生的善根,作如是的迴向。所謂:使一切眾生獲得淨妙之音,獲得柔軟之音,獲得天鼓之音,獲得無量無數的不思議音,獲得可愛樂之音,獲得清淨之音,獲得周徧於一切的佛剎之音,獲得百千那由他(億)不可說的功德莊嚴之音,獲得高遠之音,獲得廣大之音,獲得滅一切散亂之音,獲得充滿於法界之音,獲得攝取一切眾生的語言之音,獲得一切眾生的無邊音聲之智,獲得一切清淨的語言音聲之智,獲得無量語言的音聲之智,獲得最自在之音,而入於一切音聲之智,獲得一切清淨莊嚴之音,獲得一切世間無厭足之音,獲得究竟不繫屬一切世間之音,獲得歡喜之音,獲得諸佛清淨的語言之音,獲得一切佛法遠離癡翳,多稱普聞之音,獲得使一切眾生得一切法陀羅尼(總持、咒)莊嚴之音,獲得說一切無量種之法音,獲得普經法界無量眾會的道場之音,獲得普攝持不可思議法的金剛句之音,獲得開示一切之法音,獲得能說不可說之字、句、義等差別的智藏之音,獲得演說一切法無所著而不斷之音,獲得一切法光明照耀之音,獲得能使一切世間清淨,而究竟至於一切智之音,獲得普攝一切法之句義之音,獲得神力護持自在無礙之音,獲得到達一切世間的彼岸智之音。又以此善根,而使一切眾生獲得不下劣之音,獲得無佈畏之音,獲得無染著之音,獲得一切眾會道場的歡喜之音,獲得隨順美妙之音,獲得善說一切佛法之音,獲得斷滅一切眾生之疑念,而皆令其覺悟之音,獲得具足辯才之音,獲得普覺悟一切眾生長夜睡眠之音。

  佛子啊!菩薩大菩薩又以其諸善根,作如是之迴向。所謂:願一切眾生能獲得離開眾過惡(所有做錯等惡業惡報)之清淨法身;願一切眾生能得脫離眾過惡的淨妙功德;願一切眾生能得脫離眾過惡的清淨妙相;願一切眾生能得脫離眾過惡之清淨業果;願一切眾生能得離開眾過惡的清淨一切智之心;願一切眾生能得離開眾過惡的無量清淨的菩提心;願一切眾生能離開眾過惡,而了知諸根清淨的方便;願一切眾生能得離開眾過惡的清淨信解;願一切眾生能得離開眾過惡的清淨勤修無礙的行願;願一切眾生能得離開眾過惡的清淨正念的智慧辯才。

  佛子啊!菩薩大菩薩又以其諸善根,為了一切眾生而作如是的迴向。願諸眾生獲得種種清淨的妙身。所謂:光明身、離濁身、無染身、清淨身、極清淨身、離塵身、極離塵身、離垢身、可愛樂身、無障礙身。在於一切世界示現諸業之像;在於一切世間示現言說之像;在於一切宮殿示現安立之像。其像有如淨明鏡,所有種種的色像,都會自然的顯現。又示現諸眾生,以大菩提之行;示現諸眾生,以甚深的妙法;示現諸眾生,以種種的功德;示現諸眾生,以修行之道;示現諸眾生,以成就之行;示現諸眾生,以菩薩的行願;示現諸眾生,以在於一世界、一切世界之諸佛,興起於世間;示現諸眾生,以一切諸佛的神通變化;示現諸眾生,以一切菩薩不可思議解脫的威力;示現諸眾生成滿普賢菩薩的行願之一切智性。菩薩大菩薩乃以如是等微妙的淨身,以方便而攝取一切眾生。都均使眾生成就清淨功德的一切智之身!

  佛子啊!菩薩大菩薩又以法施所生的善根,作如是的迴向:願其身隨著住於一切世界,而修菩薩之行。眾生如看到的話,都均為不虛(不白看。)都會發菩提心,會永遠不會退轉。會順其真實之義,絕不可能傾動。在於一切世界,盡於未來劫,都安住在於菩薩道,並不會有疲厭。其大悲為均普,其量乃同於法界。知道眾生的機根,能應時而說法,恆常不休息。對於善知識,內心乃恆常正念,乃至不捨棄一剎那之頃。一切諸佛都常現在其前,心常正念,未曾有暫時懈怠。修諸善根,並沒有虛偽。安置諸眾生在於一切智,使其不退轉。具足一切佛法的光明,持大法之雲,受大法之雨,而修持菩薩之行!

  趣入於一切眾生裡,趣入於一切佛剎,趣入於一切諸法,趣入於一切的三世,趣入於一切眾生的業報之智,趣入於一切菩薩的善巧方便智,趣入於一切菩薩出生之智,趣入於一切菩薩的清淨境界之智,趣入於一切佛自在的神通,趣入於一切無邊的法界(趣入就是契於智之義。)菩薩乃在於此種境界裡安住,而修菩薩之行!

大方廣佛華嚴經卷第三十二完

 

 

 

大方廣佛華嚴經卷第三十三

十迴向品第二十五之十一

  佛子啊!菩薩大菩薩又用其法施所修的善根,曾作如是的迴向:但願一切佛剎都統統為清淨,而以不可說不可說(任算不盡那麼多)的莊嚴之物具來莊嚴所有的佛剎。每一佛剎的數量之廣大的程度,乃相同於法界!為純善、無礙,為清淨光明。諸佛在於佛剎裡面,都示現成等正覺。每一佛剎中的清淨境界,乃能顯現一切的佛剎。如同一佛剎那樣的情形,在於一切的佛剎,也都均為是如是。其每一佛剎,都均以相等於法界無量無邊的清淨妙寶的莊嚴之物具,來嚴飾的!

  所謂:有阿僧祇(無量數)的清淨寶座,乃用眾寶衣來敷置在上面。有阿僧祇的寶帳,均有寶網垂布下來。有阿僧祇的寶蓋,都以一切的妙寶,互相映徹(照遍。)有阿僧祇的寶雲,普降眾寶下來。有阿僧祇的寶華,乃周徧而清淨。有阿僧祇的眾寶物所造成的欄楯(欄杆遮欄。)軒檻(軒為廳堂前後的檐屋頂之邊,往下罩出的部分。檻為門下所設的橫木。)非常的清淨而莊嚴。有阿僧祇的寶鈴,恆常演出諸佛微妙的音聲,而周徧的流放於法界。有阿僧祇的寶蓮華,都為種種的寶色,而盛開敷布繁榮光耀。有阿僧祇的寶樹,在四周圍帀,一行一行的排列整齊,是以無量的妙寶作為華果的。有阿僧祇的寶宮殿,為無量的菩薩止住在裡面。有阿僧祇的樓閣,為廣而博,非常的崇麗,延袤於遠近(袤音茂。土地的長度,東西為廣,南北為袤,為亙常之義。)有阿僧祇的珍寶的卻敵(防禦敵人侵入的城上之樓),是大寶所造成的,為非常的莊嚴妙好。有阿僧祇的珍寶的門闥(門戶),而有妙寶的瓔珞周圍帀布垂下來。有阿僧祇的珍寶的窗牖,都以不可思議的妙寶而清淨莊嚴的。有阿僧祇的珍寶的多羅(高竦樹、岸樹),其形態有如半月,為集眾寶而成的。像如是的一切都均以眾寶而作為嚴飾!是離開垢穢,是非常的清淨!這些不可思議之事,沒不都是如來的善根所起的,是具足無數的寶藏而莊嚴。

  又有阿僧祇的寶河,會流出一切清淨的善法。有阿僧祇的寶海,為法水盈滿在裡。有阿僧祇的芬陀利華(白蓮花),恆常放出妙法的芬陀利華芬芳之聲。有阿僧祇的須彌山(妙高山),為智慧的山王,乃秀出清淨(吐出清雅聰慧的雄氣。)有阿僧祇的八楞(八角形)的妙寶,乃用寶線貫穿的,為非常的嚴淨無比!有阿僧祇的淨光寶,都常放無礙的大智的光明,而普照法界。有阿僧祇的寶鈴鐸,相互扣擊,而放出微妙的音聲。有阿僧祇的清淨寶諸菩薩寶,都具足而充滿。有阿僧祇的繒綵,在每一地方垂下來,其色相乃為非常的光潔。有阿僧祇的妙寶幢,乃以半月形的珍寶作為嚴飾。有阿僧祇的寶旛,都均普雨(降下)無量的寶旛。有阿僧祇的寶帶,垂布在於空中,乃很莊嚴殊妙。有阿僧祇的珍寶的敷具,為生種種微細的樂觸(使人覺得很柔軟。)有阿僧祇的妙寶旋,示現菩薩的一切智眼。有阿僧祇的寶瓔珞,每一瓔珞為百千位菩薩的上妙莊嚴。有阿僧祇的珍寶的宮殿,乃超過於一切,是妙絕無比的!有阿僧祇的珍寶的莊嚴之具,乃以金剛摩尼寶(如意寶)作為嚴飾的。有阿僧祇的種種妙寶的莊嚴具,乃常現一切清淨的妙色。有阿僧祇的清淨寶,為殊特的形態,而有異彩,為光鑑映徹(光明徧照。)有阿僧祇的寶山,而作為垣牆,乃周匝(周徧)圍繞,為清淨無礙。有阿僧祇的寶香,其香乃普熏於一切世界。有阿僧祇的寶化之事,每一寶化之事都周徧於法界。有阿僧祇的寶的光明,每一寶光明都化現一切的光明。

  又有阿僧祇之寶的光明,其清淨的智光,乃普照而能使人了知諸法。又有阿僧祇的無礙寶的光明,每一光明都周徧於法界。又有阿僧祇的寶處,其處乃有一切的諸寶,都均為具足。有阿僧祇的寶藏,乃開示一切正法藏之寶。有阿僧祇的寶幢,其中如來幢乃互相迥然(遠寥)而高出於一切。有阿僧祇的寶賢,為大智賢者之像,乃具足而清淨。有阿僧祇的寶園,都為出生諸菩薩的三昧之快樂之園。有阿僧祇的寶音,都為如來的妙音,而普示在於世間。有阿僧祇的寶形,其每一形都均放出無量妙法的光明。有阿僧祇的寶相,其每一相都均超出於所有之相。有阿僧祇的寶威儀,看見的人都均會生起菩薩的喜樂。有阿僧祇的寶聚,被看到的人均會生起智慧的寶聚。有阿僧祇的寶安住,看見的人都均會生起善安住的寶心。有阿僧祇的寶衣服,其有穿著的人都均會生起諸菩薩的無比的三昧。有阿僧祇的寶袈裟,其有披著的人剛開始發菩提心時,就能獲得善見陀羅尼之門(總持門。)

  有阿僧祇的寶修習,看見的人即能獲知一切寶均為是業果,而能決定清淨。有阿僧祇的寶無礙知見,看見的人就能獲得解了一切清淨的法眼。有阿僧祇的寶光藏,人一看見,即能獲得成就大智慧之藏。

  有阿僧祇的寶座,諸佛都坐在其上面,而作大師子吼說法度眾。有阿僧祇的寶燈,都常放清淨的智慧光明。有阿僧祇的寶多羅樹(高竦樹),每行都為次第排列,而有寶繩環繞得非常莊嚴清淨。那些樹又有有阿僧祇的寶幹(樹莖),從樹身聳擢(高拔),非常的端嚴正直而圓潔。有阿僧祇的寶枝,為種種的眾寶所莊嚴,而很稠密。有不可思議的飛鳥翔集在裡面(飛鳥集體迴旋而飛聚在裡面。)常常吐出微妙的聲音,以宣揚正法。有阿僧祇的寶葉,都放出大智慧之光,而徧及於一切處。有阿僧祇的寶華,每一華朵的上面,均為無量的菩薩正在結跏之坐(有無量的菩薩在每一朵華的上面打坐。)而周徧化遊於法界(身不動而變現於一切處。不唯是神通變化不可思議,也是動靜如如之提示。)有阿僧祇的寶果,使看見過的人,都當得一切智之智,為不退轉之果報。有阿僧祇的寶聚落,看到的人都會捨離世間之聚落的俗法。有阿僧祇的珍寶都邑,乃有無罣礙的眾生盈滿在裡面。有阿僧祇的寶宮殿,諸大王住在其中,為具足菩薩那羅延之身(堅固身。)都均為是勇猛堅固,都披著正法的甲胄(戰甲兜鍪。)內心都沒有退轉。有阿僧祇的寶舍,趣入的人都能除棄戀慕舍宅之心。有阿僧祇的寶衣,使穿著的人都能解了而無著(瞭解正法而不會有執著心。)有阿僧祇的寶宮殿,都充滿出家的菩薩在裡面。有阿僧祇的寶珍玩,看見的人都均會生起無量的歡喜心。有阿僧祇的寶輪,放出不可思議的智慧光明,而轉不退轉的法輪。有阿僧祇的寶跋陀樹(賢樹),以因陀羅網(帝釋網)而得莊嚴清淨。有阿僧祇的寶地,以不可思議的珍寶,間錯(交互)而莊嚴。有阿僧祇的寶吹(簫笛等,以氣而吹的樂器。)其吹出的聲音很清亮,而充滿於法界。有阿僧祇的寶鼓,所擊出的微妙之音,乃非常的克諧(能和),窮盡時劫也不會斷絕!

  有阿僧祇的寶眾生,都盡能攝持無上的法寶。有阿僧祇的寶身,都具足無量的功德妙寶。有阿僧祇的寶口,都常演一切妙法的寶音。有阿僧祇的寶心,都具足清淨意的大智願之寶。有阿僧祇的寶念,乃斷諸愚惑,而究竟堅固一切智之寶。有阿僧祇的寶明,都持誦一切諸佛的法寶。有阿僧祇的寶慧,乃決了(了知)一切諸佛的法藏。有阿僧祇的寶智,乃得大圓滿的一切智之寶。有阿僧祇的寶眼,能照鑑十力智之寶,並不會有所障礙。有阿僧祇的寶耳,常能聽聞無量而盡法界之聲,都清淨無礙。有阿僧祇的寶鼻,恆常齅著(鼻攬氣)隨順的清淨之寶香。有阿僧祇的寶舌,都能說無量的諸語言之法。有阿僧祇的寶身,都能徧遊十方而沒有罣礙(自由自在,不會有所阻礙。)有阿僧祇的寶意,都恆常勤於修習普賢的行願。有阿僧祇的寶音,其淨妙的音聲,乃徧滿於十方世界。有阿僧祇的寶身業,其一切所作的都以智慧為其首。有阿僧祇的寶語業,都常說修行無礙智之寶。有阿僧祇的寶意業,都獲得無障礙的廣大智之寶,而究竟圓滿!

  佛子啊!菩薩大菩薩在於那些一切諸佛剎裡面,在於一佛剎的一方、一處、一毛端的最少之量,都有無量無邊不可說之數目的諸大菩薩,他們均為是成就清淨的智慧,都充滿而安住在那裡。有如一佛剎之一方、一處、一毛端之最少量那樣,像如是的盡虛空遍法界裡面的每一佛剎的每一方,每一處,每一毛端之最小量之處,也都均為是如是。這就是菩薩大菩薩之以諸善根作為迴向,而普願一切諸佛的國土都悉皆具足種種的妙寶莊嚴!如種種的妙寶莊嚴那樣,像如是的廣說,則有香莊嚴、華莊嚴、鬘莊嚴、塗香莊嚴、燒香莊嚴、末香莊嚴、衣莊嚴、蓋莊嚴、幢莊嚴、旛莊嚴、摩尼寶(如意寶)莊嚴。依次第而說,乃至超過這些物具的百倍,都均為如同種種妙寶莊嚴那樣。像如是的廣說,則為如上之莊嚴!

  佛子啊!菩薩大菩薩將法施等所集的善根,為了長養一切善根之故,而迴向;為了嚴淨一切佛剎之故,而迴向;為了成就一切眾生之故,而迴向;為了使一切眾生內心都均為清淨不動之故,而迴向;為了使一切眾生都均趣入於甚深的佛法之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得無人能超越之清淨的功德之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得不可毀壞的清淨福力之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得無盡智之力,而度諸眾生,使其趣入於佛法之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得平等的清淨言音之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得平等的無礙眼,成就盡虛空遍法界等智慧之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得清淨念,而了知前際劫的一切世界之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得無礙的大智慧,而悉能決了(曉知)一切法藏之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得無限量的大菩提,周徧於法界,而沒有所障礙之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得平等無分別的同體善根之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得一切功德具足,而莊嚴清淨之身語意業之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得同於普賢之行之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得趣入於一切同體的清淨佛剎之故,而迴向;為了使一切眾生都均能觀察一切智,都皆趣入於圓滿之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得遠離不平等的善根之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得平等而無異相的深心,次第而圓滿一切智之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得安住於一切白法之故,而迴向;為了使一切眾生都均能在於一念當中證悟一切智,而得究竟之故,而迴向;為了使一切眾生都均能獲得成就圓滿,而淨一切智之道之故,而迴向!

  佛子啊!菩薩大菩薩乃以其他的諸善根,普遍的為了一切眾生,而作如是的迴向後,又將此善根,欲普遍的圓滿演說一切清淨之行的法力之故,而迴向;欲成就清淨行的威力,而獲得不可說不可說的法海之故,而迴向;欲對於每一法海,都具足無量而相等於法界之清淨智的光明之故,而迴向;欲開示演說一切法之差別的句義之故,而迴向;欲成就無邊的廣大的一切法之光明三昧之故,而迴向;欲隨順三世諸佛的辯才之故,而迴向;欲成就過去、未來、現在一切諸佛的自在身之故,而迴向;為尊重一切諸佛可愛樂的無障礙法之故,而迴向;為了滿足大悲心,而救護一切眾生,恆常無退轉之故,而迴向;欲成就不可思議的差別法,而為無障礙,內心並沒有垢染,諸根都清淨,而普入於一切眾會的道場之故,而迴向;欲對於一切,不管是覆倒之形,或者是仰上之形,或者是粗,或者是細,或者是廣,或者是狹,以及小、大、染、淨等,像如是等的諸佛國土,都能常轉平等而不退轉的法輪之故,而迴向;欲在於每一念當中,都能獲得無所怖畏,沒有窮盡的種種辯才,對於妙法的光明,都能開示演說之故,而迴向;為了樂求眾善,而發心修習,諸根因之而轉勝,而能獲得一切法的大神通之智,都盡能了知一切諸法之故,而迴向;欲在於一切眾會的道場裡,親近供養諸佛,而為一切眾生演說一切法,都均能使其歡喜之故,而迴向!

  佛子啊!菩薩大菩薩,又將此善根作如是的迴向。所謂:以安住於法界無量住而迴向;以安住於法界無量的身業,而迴向;以安住於法界無量的語業而迴向;以安住於法界無量的意業,而迴向(以上乃以身語意三業而廣說的。)以安住於法界無量的色蘊平等,而迴向;以安住於無量的受想行識等蘊平等,而迴向;以安住於法界無量之蘊的平等,而迴向;以安住於法界無量之界的平等,而迴向;以安住於法界無量之處的平等,而迴向(以上乃由五蘊、十八界、十二處為單位而廣說的。)以安住於法界無量之內的平等而迴向;以安住於法界無量之外的平等而迴向;以安住於法界無量之發起的平等而迴向;以安住於法界無量的深心之平等而迴向;以安住於法界無量之方便的平等而迴向;以安住於法界無量之信解的平等而迴向;以安住於法界無量之諸根的平等而迴向;以安住於法界無量之初中後際的平等而迴向;以安住於法界無量之業報的平等而迴向;以安住於法界無量之染淨的平等而迴向;以安住於法界無量之眾生的平等而迴向;以安住於法界無量之佛剎的平等而迴向;以安住於法界無量之法的平等而迴向;以安住於法界無量的世間光明之平等而迴向;以安住於法界無量之諸佛菩薩之平等而迴向;以安住於法界無量之菩薩行願的平等而迴向;以安住於法界無量之菩薩出離之平等而迴向;以安住於法界無量之菩薩教化調伏之平等而迴向;以安住於法界無量之法界無二之平等而迴向;以安住於法界無量之如來眾會道場之平等而迴向!

  佛子啊!菩薩大菩薩作如是的迴向時,乃安住於法界無量平等的清淨之身;安住於法界無量平等之清淨之語;安住於法界無量平等之清淨之心;安住於法界無量平等的諸菩薩之清淨行願;安住於法界無量平等之清淨眾會的道場。安住於法界無量平等,而為一切菩薩廣說諸法之清淨智;安住於法界無量平等,而能入於盡法界一切世界之身。安住於法界無量平等的一切法光明清淨的無畏,而能以一音而盡斷一切眾生的疑網,隨其根器之所欲,都均使其歡喜;安住於無上的一切種智,具有十力、四無所畏,神通自在,廣大功德,出離於一切法之中!

  佛子啊!這就是菩薩大菩薩之第十住等法界無量的迴向! 菩薩大菩薩以法施等一切善根,作如是的迴向時,乃成就圓滿普賢菩薩的無量無邊的菩薩之行願,都均能嚴淨盡虛空、等法界的一切佛剎。使一切眾生也能獲得像如是之具足成就無邊的智慧,而解了一切法。在於念念當中看見一切諸佛出興(降生)於世間。在於念念當中看見一切諸佛之無量無邊的自在之力。所謂:廣大自在之力、無著的自在之力、無礙的自在之力、不可思議的自在之力、淨一切眾生的自在之力、立一切世間的自在之力、現不可說語言的自在之力、隨時應現的自在之力、住不退轉之神通智的自在之力、演說一切無邊法界,俾(使)無有餘的自在之力、出生普賢菩薩無邊際之眼的自在之力、以無礙的耳識聞持無量諸佛之正法的自在之力、一身結跏趺坐,而能周遍於十方無量的法界,而對於諸眾生並沒有所迫隘的自在之力、以圓滿智而普入於三世之無量法的自在之力(自在為體、用、理、量如理智、如量智,均為無障礙之義。)

  又得無量的清淨(由淨惑之障,而見性淨故。)所謂一切眾生清淨,一切佛剎清淨,一切法清淨,一切處(都能)遍知(之)智清淨,遍於虛空界之無邊智清淨,證得一切差別言音之智,而能以種種言音普應眾生清淨,放無量的圓滿光明,而普照一切無邊世界之清淨,出生一切三世菩薩行之智的清淨,一念普入於三世一切諸佛的眾會道場智清淨,入於無邊的一切世間,使一切眾生都均作應作的清淨。像如是等,都均得具足,都均得成就,都均已修治,都均得平等(離開能與所之知見離開與法之知見),都均悉現前,都均皆知見,都均皆悟入,都均已觀察,都均得清淨,而到達於涅槃的彼岸!

  當時,由於佛陀的神力之故,十方各百萬佛剎,如同微塵數量的世界,都生起六種的震動(大地震動天地都感動之義。)所謂:動、遍動(極動)、等遍動(等極動),起、遍起(極起)、等遍起(等極動),踊、遍踊(極踊)、等遍踊(等極踊),震、遍震(極震)、等遍震(等極震),吼、徧吼(極吼)、等徧吼(等極吼),擊、徧擊(極擊)、等徧擊(等極擊)。(動、起、踊之三,乃取其形相,震、吼、擊之三,為取其聲。又舊譯為動、起、涌、震、吼、覺,新譯為動、涌、震、擊、吼、爆。)由於佛陀的神力之故,由於法如是之故(所謂法爾其法自然為如此之故。)天上乃雨下(降下)天華、天鬘、天末香、天諸雜香、天衣服、天珍寶、天莊嚴具、天摩尼寶(如意寶)、天沈水香、天栴檀香(與藥,極香之木)、天的上妙之蓋、天的種種幢、天的雜色之旛。

  並現阿僧祇的諸天之身。有無量百千億不可說之天的妙法音,不可思議之數量的諸天讚佛之音,阿僧祇之天的歡喜音(無量數之諸天在歡欣的聲音。)他們都均稱讚說:善哉!善哉!(好啊!妙啊!)有無量阿僧祇百千那由他(億)諸天,正在恭敬、禮拜。有無數的天子常念諸佛,都希求如來的無量功德,內心都不捨離。有無數的天子作種種的伎樂,而歌詠讚歎,來供養如來。有百千阿僧祇的諸天,放出大光明,普照於盡虛空遍法界的一切佛剎,並現無量阿僧祇的諸佛境界。如來的化身乃超越過於諸天的數量!有如在於此世界的兜率陀天(知足天。第四層天)演說如是之法那樣,在周徧於十方一切世界的兜率陀天宮裡,也均為是同樣的演說如是之法。

  當時,又以佛陀神力之故,在十方各經過百萬佛剎為微塵數量的世界之外,都各有百萬佛剎為微塵數量的諸菩薩,都均來此集會,而周徧於十方,都均發出如是之言而說:善哉!善哉!(好啊!妙啊!)佛子啊!你乃能演說如此的諸大迴向之事!佛子啊!我們都同樣的同為一個名號,都名叫金剛幢。都均從金剛光的世界之金剛幢佛之處來詣於這個地方的。那些諸世界都均已佛陀的神力之故,而演說如是之法。眾會的眷屬們,以及所用的文、辭、句、義,也都均為是如是。都均為不增不減!我們都同樣的承受佛陀的神力,而從那些地方來為你們作證明的。如我來此眾會的道場為你作證那樣,十方所有一切世界的兜率陀天宮的寶莊嚴殿裡,其諸菩薩來為作證之事,都均為是如是。

  當時,金剛幢菩薩承佛的神力,觀察十方一切眾會,以及法界後,乃善知文義,而增廣大之心,而起大悲普覆(普遍的照護)一切眾生,乃繫心(專心一意)而安住於三世的佛種。並善入於一切諸佛的功德之法,成就諸佛自在之身,而觀察諸眾生之心所喜樂的,以及其所種的一切善根,這些都均能詳細分別而了知。乃隨順於法身,而為示現清淨妙色之身!即於是時(當時),說出偈頌而說:

  菩薩成就法智慧  悟解無邊正法門  為法光明調御師  了知無礙真實法

  菩薩為法大道師  開示甚深難得法  引導十方無量眾  悉令安住正法中

  菩薩已飲佛法海  法雲普雨十方界  法日出現於世間  闡揚妙法利群生

  常為難遇法施主  了知入法巧方便  法光清淨照其心  於世說法恆無畏

  善修於法自在心  悉能悟入諸法門  成就甚深妙法海  普為眾生擊法鼓

  宣說甚深希有法  以法長養諸功德  具足清淨法喜心  示現世間佛法藏

  諸佛法王所灌頂  成就法性智藏身  悉能解了法實相  安住一切眾善法

  菩薩修行第一施  一切如來所讚喜  所作皆蒙佛忍可  以此成就人中尊

  菩薩成就妙法身  親從諸佛法化生  為利眾生作法燈  演說無量最勝法

  (菩薩乃成就正法的智慧,已證悟解了無邊的正法門,而作為法的光明之調御師,已了知無礙的真實之法!)

  (菩薩已為正法的大導師,能開示甚深而難以得知之法。引導十方世界的無量眾生,使他們都均安住在於正法之中!)

  (菩薩已經飲過佛法的海水,其法雲已普降在於十方的世界。法日已經出現在於世間而普照一切,而闡揚佛教的妙法以利益一切眾生。)

  (恆常作為難以值遇的正法的大施主,了知趣入於正法的善巧方便之法。法的光明乃非常的清淨而照徹其心,因此,在於世間演說正法,乃永恆的沒有怖畏!)

  (善於修持正法,而得自在之心,都均能悟入諸法之門,而成就甚深的妙法之海,而普遍的為諸眾生擂擊法鼓演說正法,普度眾生。)

  (宣說甚深而希有之法,而以其法長養種種的功德。具足了清淨的法喜之心,而示現世間的眾生以佛法之藏。)

  (為諸佛法王所灌頂〔受佛的灌頂則已具足了佛智之提示〕,乃成就了法性的智藏之身。均能解知正法的實相,而能安住在於一切眾善之法裡!)

  (菩薩乃修持第一的布施成佛的捨施法,為一切如來所讚歎歡喜的。其所作的一切都均承蒙佛陀的忍可,由於此,而成就人中之尊佛陀。)

  (菩薩乃成就妙法之身,已親自從諸佛之法所化生的。為了利益眾生而作為正法的慧燈,而演說無量的最勝之法。)

  隨所修行妙法施  則亦觀察彼善根  所作眾善為眾生  悉以智慧而迴向

  所有成佛功德法  悉以迴施諸群生  願令一切皆清淨  到佛莊嚴之彼岸

  十方佛剎無有量  悉具無量大莊嚴  如是莊嚴不可思  盡以莊嚴一國土

  如來所有清淨智  願令眾生皆具足  猶如普賢真佛子  一切功德自莊嚴

  成就廣大神通力  往詣世界悉周徧  一切眾生無有餘  皆使修行菩薩道

  諸佛如來所開悟  十方無量諸眾生  一切皆令如普賢  具足修行最上行

  諸佛菩薩所成就  種種差別諸功德  如是功德無有邊  願使眾生悉圓滿

  (隨著其所修行的妙法,都用來佈施給與眾生,同時也觀察其所作的善根。所作的善業均為是為了眾生,都均以智慧而作為迴向,而給與眾生!)

  (所有成佛的功德之法,都均用來迴向佈施給與諸眾生,但願一切眾生都均能清淨,而能到達於諸佛莊嚴的彼岸!)

  (十方的佛剎為算不盡之多,都均具足無量的大莊嚴。像如是的莊嚴為不可思議的,都統統用來莊嚴一佛的國土。)

  (如來所有的清淨智慧,都願使眾生們均能具足。有如普賢真佛子〔大菩薩〕那樣,乃以一切功德作為自己的莊嚴的!

  (已成就廣大的神通力,而能往詣於諸世界,都均能周徧。所有一切眾生都沒有餘遺,都均使其修行菩薩的大道!)

  (諸佛如來所開悟的,都將示導給與十方無量的諸眾生,一切都均使其有如普賢菩薩那樣,都能具足而修行最上之行!)

  (諸佛菩薩所成就的種種差別不同的諸功德,像如是的功德乃為沒有邊際的,都願使眾生們均能圓滿成就。)

  菩薩具足自在力  所應學處皆往學  示現一切大神通  普詣十方無量土

  菩薩能於一念頃  覲等眾生無數佛  又復於一毛端中  盡攝諸法皆明見

  世間眾生無有量  菩薩悉能分別知  諸佛無量等眾生  大心供養咸令盡

  種種名香上妙華  眾寶衣裳及旛蓋  分布法界咸充滿  發心普供十方佛

  一毛孔中悉明見  不思議數無量佛  一切毛孔皆如是  普禮一切世間燈

  舉身次第恭敬禮  如是無邊諸最勝  亦以言辭普稱讚  窮盡未來一切劫

  一如來所供養具  其數無量等眾生  如是供養一如來  一切如來亦復然

  供養讚歎諸如來  盡彼世間一切劫  世間劫數可終盡  菩薩供養無休懈

  一切世間種種劫  於爾所劫修諸行  恭敬供養一如來  盡一切劫無厭足

  如無量劫供一佛  供一切佛皆如是  亦不分別是劫數  於所供養生疲厭

  (菩薩已具足了自在的神力,所應該需學之處,都均往詣,去修學過了。因此,能夠示現一切的大神通,而能普往十方無量的佛土!)

  (菩薩能在於一念之頃,去拜見相等於眾生之數量的無數諸佛。又能在於一毛端裡,盡攝諸法,而統統看得非常的明白!)

  (世間的眾生乃為不得數量之多,菩薩都均能分別而了知一切。諸佛也是無量數的,是相等於眾生之數目那麼的多。菩薩發大心而供養所有的諸佛,都均窮盡沒有餘遺!)

  (用種種的名香、上妙之華,和眾寶的衣裳,以及幢旛寶蓋,都分布在於法界,均使其充滿。菩薩乃發心將這些珍物普遍的供養於十方的諸佛。)

  (在一毛孔裡面,都均能明白的看見不可思議的數目之無量諸佛。一切毛孔裡均為是如是這般〔指和在一毛孔裡看見諸佛那樣。〕菩薩乃這樣的普禮一切世間的明燈諸佛!)

  (舉起其身,依次序而恭敬禮拜像如是之無邊際的諸位最勝尊佛陀。也用言辭普遍的稱讚諸佛的功德,為窮盡於未來一切劫之久遠,也不休止!)

  (向於一位如來所供養的物具,其數為無量,乃相等於眾生之數目。像如是之供具,都用來供養一位如來,對於一切如來,也是如是這般的供養!)

  (供養而讚歎諸位如來之事,乃窮盡於世間的一切劫之久。世間的劫數可以終盡,然而菩薩供養的時間,乃沒有休止,也不懈怠哩!)

  (一切世間的種種劫,相等於諸世間之久遠劫那麼久,去修諸行。菩薩恭敬供養一位如來,乃窮盡於一切劫,都沒有厭足的!)

  (有如經過無量劫那麼久去供養一位佛陀那樣,供養一切諸佛也均為是如是。也不分別甚麼劫數,在於任何地方供養之時,並不生起過疲厭始終不疲怠!)

  法界廣大無邊際  菩薩觀察悉明了  以大蓮華遍布中  施等眾生無量佛

  寶華香色皆圓滿  清淨莊嚴甚微妙  一切世間無可喻  持以供養人中尊

  眾生數等無量剎  諸妙寶蓋滿其中  悉以供養一如來  供一切佛皆如是

  塗香無比最殊勝  一切世間未曾有  以此供養天人師  窮盡眾生數等劫

  末香燒香上妙華  眾寶衣服莊嚴具  如是供養諸最勝  歡喜奉事無厭足

  等眾生數照世燈  念念成就大菩提  亦以無邊偈稱述  供養人中調御者

  如眾生數佛世尊  皆修無上妙供養  如眾生數無量劫  如是讚歎無窮盡

  如是供養諸佛時  以佛神力皆周徧  悉見十方無量佛  安住普賢菩薩行

  過去未來及現在  所有一切諸善根  令我常修普賢行  速得安住普賢地

  一切如來所知見  世間無量諸眾生  悉願具足如普賢  為聰慧者所稱讚

  (法界乃非常的廣大,並沒有邊際,菩薩觀察其一切,都均皆明白解了。乃以大蓮華遍布在裡面,菩薩曾供養過相等於裡面的眾生之數的無量諸佛!)

  (寶蓮華的香氣與顏色,都均具足圓滿,是清淨莊嚴,是非常的微妙,任何一切世間之物都不能和其相比喻!菩薩將此蓮華用來供養於人中之最尊者佛陀。)

  (眾生之數量乃相等於無量數之剎土那麼的多。種種微妙的寶蓋都充滿在裡面,都將其用來供養一位如來。而供養一切諸佛也均為和供養一位佛陀的情形那樣!)

  (塗香乃為沒能相比對的,是最為殊勝的,是一切世間未曾有的。將這種塗香用來供養天人師佛陀,窮盡和眾生的數量相等之久遠劫!)

  (用粉末的香,燃燒的香,以及上妙的華,和眾生的衣服、莊嚴之物具,像如是的供養諸位最勝者佛陀,都歡喜的奉事諸佛,並沒有厭足!)

  (有相等於眾生之數量的照世之明燈,乃念念成就圓滿大菩提。也用無邊的偈頌來稱讚述說諸佛,這樣的供養人中的調御者佛陀!)

  (如同眾生之數量的諸佛、世尊,都均修奉無上的妙供養,有如眾生之數量之無量劫那麼的久遠。像如是的時間讚歎無窮無盡!)

  (像如是的供養諸佛的時候,乃由於佛陀的神力之故,都均為周徧,而皆得見十方的無量諸佛,都安住於普賢菩薩之大行。)

  (過去、未來,以及現在,所有一切的諸善根,使我恆常修學普賢菩薩之大行,而迅速的獲得安住在於菩賢菩薩的境地。)

  (一切如來所知所見的世間無量的諸眾生,都均願望具足如普賢菩薩之大行那樣,這就是聰慧者佛陀所稱讚的!)

  此是十方諸大士  共所修治迴向行  諸佛如來為我說  此迴向行最無上

  十方世界無有餘  其中一切諸眾生  莫不咸令得開覺  悉使常如普賢行

  如其迴向行布施  亦復堅持於禁戒  精進長時無退怯  忍辱柔和心不動

  禪定持心常一緣  智慧了境同三昧  去來現在皆通達  世間無有得其邊

  菩薩身心及語業  如是所作皆清淨  一切修行無有餘  悉與普賢菩薩等

  譬如法界無分別  戲論染著皆永盡  亦如涅槃無障礙  心常如是離諸取

  智者所有迴向法  諸佛如來已開示  種種善根悉迴向  是故能成菩薩道

  佛子善學此迴向  無量行願悉成滿  攝取法界盡無餘  是故能成善逝力

  若欲成就佛所說  菩薩廣大殊勝行  宜應善住此迴向  是諸佛子號普賢

  一切眾生猶可數  三世心量亦可知  如是普賢諸佛子  功德邊際無能測

  一毛度空可得邊  眾剎為塵可知數  如是大仙諸佛子  所住行願無能量

  (這乃是十方的諸位大士〔菩薩〕共同所修治的善根迴向之行。諸佛如來都如是這般的為我解說,都說這種迴向行乃最為無上的。)

  (十方世界都沒有餘遺,在其裡面的一切諸眾生,都沒有不使他獲得開示覺悟的,都均使他們恆常如同普賢菩薩之大行那樣!)

  (如菩薩的善根迴向而行布施,並且又堅持諸佛的禁戒,同時也長久的精進,並沒有退怯,也持忍辱之行而使心柔和,並不搖動!)

  (由於習禪定而持其心於常在一個緣處(心一境處。)學智慧而了達一切境界,同於三昧(正定。)因此,過去、未來、現在,都均能通達無礙。世間的一切眾生們,都沒有人能得達其邊緣的。

  (菩薩的身心之業,以及其語業,都像如是其所作的都均為清淨〔身、口、意三業都清淨。〕一切應修之行,均為沒有餘遺,都均和普賢菩薩相等的功行的了!)

  (譬如法界並沒有甚麼分別那樣,所謂戲論、染著等事,都均永遠斷盡的了。也如涅槃那樣,已沒有甚麼障礙的了。其心就是常恆的如此,而離開一切取著的了!)

  (智者所有的迴向之法,諸佛如來都已開示過,種種的善根都均予以迴向。因此之故,已能成就菩薩之道!)

  (佛子乃善於學習如此的迴向,無量的行願都已成就圓滿。能將法界攝取窮盡而沒有餘遺。因此之故,已能成就善逝之力佛力!)

(假若欲成就諸佛所說的菩薩廣大的殊勝之行的話,就應該善於安住如此的迴向。這就是正真正銘的佛子,名號叫做普賢!)

  (一切眾生乃猶然可以數得出,三世的心量,也可以了知。然而像如是的普賢菩薩的諸佛子,其功德的邊際,乃不可能測量而知的!)

  (以一根之毛,其廣可以超過於虛空,而能得達於虛空的邊際。諸佛剎土都碎為微塵,也可以數得出其量。但是像如是的大仙佛陀的諸弟子,其所安住的行願,乃不可能量測而知的!)

大方廣佛華嚴經卷第三十三完

 

 

 

大方廣佛華嚴經卷第三十四

十地品第二十六之一

  地為能持一切功德,也由於會生成一切因果之故,才名叫做地,所謂生成佛性而住持是。十地或名叫十住。住乃地中之一義之故。如『入理般若名叫做住』,『住生功德名稱為地是』。

  十地品乃詳細解說十地菩薩之修業等法(歡喜地離垢地發光地焰慧地極難勝地現前地遠行地不動地善慧地法雲地。)

  至上面,乃述說明曉解導、行願,是屬於賢位,都已闡述完了。這裡乃闡說智慧冥契真理,是皈於聖位之引述。首先說明處在於他化自在天(第六天,為欲界頂,是他天所化作之樂具,都均被此天所受用,故名。)這是表示所入之地,是證地智無心,而不礙於後得成化之事,所謂起用是!

  當時,釋迦世尊在於他化自在天王宮的摩尼寶藏之殿,和諸大菩薩眾都俱在。這些諸菩薩們都對於阿耨多羅三藐三菩提(無上正等正覺佛智),並不會退轉的大菩薩,均從於他方的世界而來集會的大士。都安住於菩薩智所安住的境界,而入於如來智所入之處,都慇懃的修行,並不休息!他們都均善能示現種種的神通,諸所作之事,都均為是教化眾生,調伏一切眾生,並不會失棄其時。為了成就菩薩的一切大願之故,乃在於一切的世界,一切的時劫,一切的剎土,勤修諸行,並沒有暫時懈怠休息過。都具足了菩薩的福智助道(福德智慧互為資助。)普遍的利益眾生,而恆常不曾匱乏。已到達於一切菩薩的智慧方便,而究竟於涅槃的彼岸。垂示趣入於生死,以及涅槃,但是並不曾廢捨修持菩薩之大行!諸位菩薩為善入於一切菩薩的禪定(如依三乘之說,即為四禪、四無色定)、解脫(八解脫)、三昧(等持、平等持心,而趣入於一心)、三摩鉢底(等至,為禪定的一種名。所謂由於加行而伏昏沉、掉舉,至於身心安和是)、神通明智(通於一切有心無心定地所引的功德。以上均依三乘之說。)諸所施為(動作、功行),都均已得大自在,而獲得一切菩薩所有的自在神力。在於一念之頃,身雖沒有所動作,然而都能往詣於一切如來的道塲眾會去作為眾會中的上首人物,而在各會中請佛說法,護持諸佛正法的法輪。以廣大之心供養、承事一切諸佛,恆常殷勤的修習一切菩薩所行的事業。諸菩薩之身乃能普遍的示現在於一切世間,其聲音則普及而響於十方的法界,其心智即並沒有礙,而能普見三世一切菩薩的所有功德。都均已修行而獲得圓滿,經過不可說之劫之久,也不能說盡其一切!

  菩薩們的大號叫做金剛藏菩薩、寶藏菩薩、蓮華藏菩薩、德藏菩薩、蓮華德藏菩薩、日藏菩薩、蘇利耶藏(月藏)菩薩、無垢月藏菩薩,於一切國土普現莊嚴藏菩薩、毗盧遮那智藏菩薩、妙德藏菩薩、栴檀德藏菩薩、華德藏菩薩、俱蘇摩(悅音)德藏菩薩、優鉢羅(青蓮)德藏菩薩、天德藏菩薩、福德藏菩薩、無礙清淨智德藏菩薩、功德藏菩薩、那羅延(天力士)德藏菩薩、無垢藏菩薩、離垢藏菩薩、種種辯才莊嚴藏菩薩、大光明網藏菩薩、淨威德光明王藏菩薩、金莊嚴大功德光明王藏菩薩、一切相莊嚴淨德藏菩薩、金剛燄德相莊嚴藏菩薩、光明燄藏菩薩、星宿王光照藏菩薩、虛空無礙智藏菩薩、妙音無礙藏菩薩、陀羅尼(總持)功德持一切眾生願藏菩薩、海莊嚴藏菩薩、須彌(妙高)德藏菩薩、淨一切功德藏菩薩、如來藏菩薩、佛德藏菩薩、解脫月菩薩。像如是等無數、無量、無邊、無等、不可數、不可稱、不可思、不可量、不可說的諸大菩薩之眾,是以金剛藏菩薩作為上首的諸大菩薩(煩惱難除,唯有金剛能破,故以善根堅實,有如金剛,而為第一法利之菩薩。)

  當時,金剛藏菩薩乃承佛的神力,而進入於菩薩大智慧光明的三昧。趣入於此三昧之後,即時十方各經過十億佛剎都碎為微塵數目的世界之外,各有將十億佛剎碎為微塵之數目的諸佛都同為一名號,都稱作金剛藏的佛陀,均於同時現在其前。諸位金剛藏佛都發出此語而說:善哉!善哉!(好啊!很好啊!)金剛藏菩薩!你乃善能進入於這種菩薩的大智慧光明之三昧!善男子啊!這乃是十方各十億佛剎碎為微塵數目的諸佛共同加持與你的!是由於毗盧遮那(遍一切處。法身佛)如來、應(供)、正等覺(如來、應供、正遍知佛陀)的本願力之故,威神之力之故,也是你的勝智之力之故(稱歎金剛藏菩薩入定時所發出的智力),是欲使你能為一切菩薩演說不可思議的諸佛法的光明之故。所謂:欲令入於智地(智慧地)之故,攝一切善根之故,善於揀擇(選擇)一切佛法之故,廣知諸法之故,善能說法之故,無分別智清淨之故,一切世法不染之故,出世善根清淨之故,得不思議智的境界之故,得一切智人之智的境界之故。

  又令得菩薩十地的始終之故,如實而說菩薩十地之差別相之故,緣念一切佛法之故,修習分別無漏法之故,善於選擇觀察大智光明之巧莊嚴之故,善入於決定智門之故,隨所住之故,次第顯說沒有所畏之故,得無礙辯才光明之故,住於大辯才之地,而善於決定之故,憶念菩薩心不忘失之故,成熟一切眾生界之故,能遍至於一切處而決定開悟之故。

  善男子啊!你應當辯說此法門的差別善巧之法(令金剛藏菩薩應該樂說而辯說十地的法門裡面的名、相差別,不可違背事理,而善巧成就等事。)所謂:承佛的神力,如來的智明所加持之故,淨自善根之故,善淨法界之故,普攝眾生之故,深入法身、智身之故,受一切佛灌頂之故,得一切世間最高的大身之故,超一切世間道之故,清淨出世善根之故,滿足一切智之智之故。

  當時,十方諸佛乃給與金剛藏菩薩以無能映奪之身(光輝奪目,無人能比之身。)給與無礙樂說的辯才,給與善於分別的清淨之智,給與善於憶念的不忘之力,給與善於決定之明了之慧,給與至一切處開悟之智,給與成道自在之力,給與如來之無所畏,給與一切智人之觀察分別諸法門的辯才之智,給與一切如來的上妙之身、語、意都具足莊嚴。

  為甚麼緣故呢?因為獲得這種三昧時,其法自會是如是之故,由於本願所起之故,由於善淨的深心之故,由於善淨的智輪之故,由於善於積集助道之故,由於善修治所作之故,由於念其無量法之器之故,由於了知其清淨信解之故,由於得無錯謬的總持之故,由於法界智印能善印之故(契於法界,而出離取相,即所謂化而無化,也使他人出離執相。)

  當時,十方諸佛都各自伸出右手來撫摩金剛藏菩薩之頭頂。撫摩菩薩的頭頂後,金剛藏菩薩就從三昧中起來(由禪定而出定。)乃普告一切菩薩而說:諸佛子啊!諸位菩薩但願善於決定(菩薩都發願趣求於大菩提。善決定即指此菩提大願真實智所收攝,攝導此大願,使其順於正理,而決擇楷定,故謂善決定。已入於初地,是證決定真實智決定。)無雜(離開境、智之二相。雜此二種取相,是為一昧。如海水雖廣,如同一味無雜。所謂能觀所觀,均為無所得,是沒有帶相之雜。)不可見(超出世間之真智,是世智所不能看見得到的。)廣大如法界(大勝高廣,勝善決定。如大法界法的本性,也是諸佛的根本。)究竟如虛空,盡未來際(由於善決定證決定決定成佛果,故終皈如虛空,而窮盡於未來的時際。所謂寂而常用,用雖有虧缺盈滿,而此智並沒有起滅,如所依之於虛空。其次為用而常寂。雖涅槃永寂,而智體並不是沒有,故能窮盡於未來!)遍入於一切佛剎,去救護一切眾生(由於大悲而不住於涅槃,而常處於生死。也就是大善之決定智,乃隨順眾生而作利益他人之行,而到處渡化!)為一切諸佛之所護,而入於過去、未來、現在之諸佛的智地(入於智地自得諸佛所護念。得入於智地即佛護而成就智地。)

  佛子啊!甚麼叫做菩薩大菩薩之智地呢?佛子啊!菩薩大菩薩智地乃有十種的。是過去、未來、現在的諸佛已經說過,當會說,今應說的。我也是同樣的如是而說。

  那十種呢?第一為歡喜地,第二為離垢地,第三為發光地,第四為燄慧地,第五為難勝地,第六為現前地,第七為遠行地,第八為不動地,第九為善慧地,第十為法雲地。

  佛子啊!菩薩的十地乃為三世諸佛已說過,當會說,今當說的。佛子啊!我從來不曾看見過在諸佛國中的如來有那位佛陀不講說過此十地的。為甚麼緣故呢?因為這是(指十地)菩薩大菩薩趣向於菩提的最上之道(最勝之道),也是清淨法的光明之門(能顯照諸法門。)所謂分別演說菩薩的十地是(所謂詳細分別十地之事。)佛子啊!此處乃為不可思議(十種智地不是十地以前的世智所知,故為不可思議。)所謂諸菩薩的隨證智是!

  那個時候,金剛藏菩薩述說這些菩薩十地之名後,就默然而住,不再有所分別詳細講說。這時諸位菩薩們只聽說菩薩的十地之名,而不聽到其內容的解釋,都均生起渴仰之心,而作如是之念:為甚麼原因?為甚麼緣故?金剛藏菩薩乃只說菩薩的十地之名,而不詳細的解釋(闡述)其中之義呢?這時,解脫月菩薩乃知諸大眾的內心所念之事,就用偈頌請問金剛藏菩薩而說:

  何故淨覺人  念智功德具  說諸上妙地  有力不解釋

  一切咸決定  勇猛無怯弱  何故說地名  而不為開演

  諸地妙義趣  此眾皆欲開  其心無怯弱  願為分別說

  眾會悉清淨  離懈怠嚴潔  能堅固不動  具功德智慧

  相視咸恭敬  一切悉專仰  如蜂念好蜜  如渴思甘露

  (為甚麼緣故您這位淨覺之人〔稱讚金剛藏菩薩為清淨的覺觀之大菩薩。〕念智的功德都已具備〔念為四念觀身不淨,觀受是苦,觀心無常,觀法無我。此四念能對治凡迷之顛倒。念智即為能對治雜覺。〕已說出諸上妙地之名(十地之名),有大力能詳細分別演說其內容,為甚麼不解釋呢?)

  (我們對於一切都均已決定(如決定信、決定住等,善根都具足,已不退轉。〕都是勇猛而沒有怯弱的大眾。為甚麼緣故,您只講說十地之名,而不為我們開示演說內容中的奧義呢?)

  (對於諸地十地裡面的妙義之趣旨,我們諸大眾都均欲聽聞其詳,內心並不會有所怯弱〔不畏懼,會精進。〕但願您,能為我們分別詳細闡述解說!)

  (在這眾會的會眾們,都均為是清淨的尊者,都是離開懈怠而嚴潔的賢聖人。都均能堅固而不會動搖,均為具足了功德智慧!)

  (大眾都互相瞻視而均悉恭敬,一切都皆專心一意的尊仰,有如蜂之愛念好的甜蜜那樣〔大眾齊心趣證,有如蜜蜂之欲愛熟蜜那樣。〕也如口渴時之思念甘露那樣〔專心求教,如同渴思甘露之漿!〕)

  這時,具有大智慧而無所畏懼的金剛藏菩薩聽到這些話後,欲使在眾會的賢者之心都均得歡喜之故,就為諸位佛子們說出偈頌而說:

  菩薩行地事  最上諸佛本  顯示分別說  第一希有難

  微細難可見  離念超心地  出生佛境界  聞者悉迷惑

  持心如金剛  深信佛勝智  知心地無我  能聞此勝法

  如空中彩畫  如空中風相  牟尼智如是  分別甚難見

  我念佛智慧  最勝難思議  世間無能受  默然而不說

  (菩薩所行的十地之事行,乃為最上之法,是覺悟諸佛的根本。如欲顯示而分別闡說時,可說是第一希有之難事!)

  (此法乃非常的微細〔微妙深義〕,是很難可以得見的,是離開思念,超越心地,能出生諸佛的境界,聽到的都均會迷惑〔聽者都會隨聞而取著,都均會迷惑不解之故,難以述說!〕)

  (能夠持心如金剛之堅固,能夠深信諸佛的勝智,而了知心地無我的話〔知為能證,心地為所證。無我即通於能與所。所謂了知我、法二空,而成為無我智是。〕這種賢者才能聽聞這種勝法的!)

  (有如虛空中的彩畫,也同空中的風相〔空中不能畫,因為沒有畫處,也就是空空無一物,那來的繪畫?空中同樣也是沒有風之相。因為依空不住之故,不可說為有。然而如依樹、壁時,乃可看到風與畫,故不為無。所謂非有、非無,故難述說。〕牟尼覺者、佛陀之智慧就是如是,想要分別,乃非常的困難,也是非常的難以見到的!因此之故,不隨便述說!)

  (我審念諸佛的智慧,是最為優勝而難以思議的。是世間的人無能信受的。因此之故,我乃默然而不述說)〔難以見到,難以信受,說之何用?故不說!〕

  當時,解脫月菩薩聽到這些話〔偈頌〕後,就仰白金剛藏菩薩而說:佛子啊!現在於此眾會當中,已來集的大眾,都均為是善淨而深心的賢聖者(已具有清淨的善根,已契於甚深的真理的會眾。)都是善潔而思念,而善修諸行(都是順教而修行,都是證理而起行。)善於修集助道(已生得清淨,自會得悲智勝念以助其正道。)都是善能親近於百千億的諸佛,而成就無量功德的善根。已經捨離愚痴迷惑(無明),已沒有垢穢雜染(煩惱),而深心信解(清淨沒有厭足),在於佛法中不隨他教的大德(能自正行之故。是說明十地之法在於內心,不需再由他人之啟導之義。)善哉!佛子啊!您應當承受佛陀的神力,而為他們演說!在座的諸菩薩們,對於如是等甚深之處(真理、境界)都均能證知啊!

  當時,解脫月菩薩欲重新宣說其義,而說偈頌說:

  願說最安隱  菩薩無上行  分別於諸地  智淨成正覺

  此眾無諸垢  志解悉明潔  承事無量佛  能知此地義

  (但願菩薩您〔指金剛藏菩薩〕!能解說最為安隱的無上之行!能夠分別詳細闡述諸地〔十地〕智慧清淨而得成就正覺之法。)

  (在此眾會當中的諸大德們,都均已沒有諸垢穢,心志都明解,均為是非常明潔的賢聖者諸位都是承事過無量諸佛,都能夠了知此十地深義的!)

  當時,金剛藏菩薩說:佛子啊!雖然在此眾會的大德們都是善根清淨,思念正道,已經捨離愚痴及疑惑,同時對於甚深之法已不需隨著他人之教悔。但是其他劣解的眾生們(凡夫、小乘),如果聽聞如此甚深而難以思議之法時,定會多生疑惑,在於長夜裡(整天、整夜),會受到諸衰惱。因此之故,我乃愍念此等眾生之故,默然而不闡述的!

  當時,金剛藏菩薩欲重宣其義之故,而說偈頌而說:

  雖此眾淨廣智慧  甚深明利能決擇  其心不動如山王  不可傾覆猶大海

  有行未久解未得  隨識而行不隨智  聞此生疑墮惡道  我愍是等故不說

  (雖然在此會中的會眾都均為是善淨而廣大智慧的大德〔清淨而深心順教,而捨離愚痴迷惑,已沒有垢染。〕內心都已不會動搖,如同山王。也不可能傾覆,有如大海!)

  (然而還有修行不久〔道行不固〕,未能得以解了,都隨著意識而行,並不隨智而動。這些眾生如果聽此法時,會生疑惑不解,而會墮落於惡道〔會起謗,故會墮落。〕我因愍念他們之故,才不闡述的!)

  當時,解脫月菩薩曾重向金剛藏菩薩說:佛子啊!但願您承受佛陀的神力,分別詳細的述說如此不可思議之法。因為所擔心的這些眾生,當會獲得如來的護念,而會生起信解納受的!何以故?說十地時,一切菩薩法應如是,得佛護念,得護念故,於此智能生勇猛。為甚麼緣故呢?因為這是菩薩最初所行(最初必定要行持),而得以成就一切佛法之故(證佛智慧之法。)譬如書、字、數、說那樣,一切都均以字母為本的。由於字母而究竟一切法,並沒有少分得能離開字母的!

  「書是字相,是屬於色法。字即為文,是以書記字。如嘶字〔机〕為梵語十二音當中的第四字,有如蹲踞的形相,而轉為師子的形相。又二字名以上為之數。譬喻色乃為一字名,末那〔思量識〕就是二字名,阿賴耶〔藏識,第八心。思量識即為第七心。〕即是三字名。至於說,那是語言之義,也是屬於色法。『書、字、數、說』則為是『聲、名、句、文。』此四事乃總攝一切能詮之教法,均以字母作為其本。這裡乃以一字母喻為十地之智。是諸法的根本!」

  佛子啊!一切佛法都均為是以十地為根本的,十地如究竟時,即修行就已成就,就能證得一切智(佛智。)因此之故,佛子啊!但願您能為他們演說。這些人必定會為如來所護念,而會使其信解納受啊!

  當時,解脫月菩薩欲重宣其義,而說出偈頌而說:

  善哉佛子願演說  趣入菩提諸地行  十方一切自在尊  莫不護念智根本

  此安住智亦究竟  一切佛法所從生  譬如書數字母攝  如是佛法依於地

  (善哉!佛子啊!願您演說趣入於菩提正覺的諸地行十地行。十方一切的自在尊佛陀,沒有不護念智慧的根本的〔十地行為一切智佛智的根本行。〕)

  (這安住之智慧,也就是究竟之法,是一切佛法所依從而生的。譬喻書數乃為字母所攝的那樣,像如是之佛法,乃依於十地而成就的!)

  當時,在眾會中的諸大菩薩眾,都同時異口同音而向金剛藏菩薩說出偈頌而說:

  上妙無垢智  無邊分別辯  宣暢深美言  第一義相應

  念持清淨行  十力集功德  辯才分別義  說此最勝地

  定戒集正心  離我慢邪見  此眾無疑念  惟願聞善說

  如渴思冷水  如飢念美食  如病憶良藥  如蜂貪好蜜

  我等亦如是  願聞甘露法  善哉廣大智  願說入諸地

  成十力無礙  善逝一切行

  (擁有上妙而無垢的智慧無漏的智慧者:堪能分別無量無邊之辯才大德!但願您宣揚甚深暢達的美言妙法,也就是和第一義相應之法〔真諦,無上甚深的妙理。〕)

  (念持於教而得清淨行〔淨慧。〕此入地的大德,令得十力〔佛的十力智〕,而能集聚功德〔未入十地,使得入十地,就是集功德。〕既具有辯才而能分別諸義,就請說此最為優勝之十力智地!)

  (眾會的會眾們均能守持禪定、禁戒,而積集正心〔信心。有深思而善於思惟正見、善思義。〕都已離開我慢、邪見的大德。在這裡的大眾們,已沒有疑念,都願望聽到您的善於闡述!)

  (有如口渴的人之熱烈的思念有冷水可飲!也如飢餓的人已思念美食可食!更如同病患之人之憶念良藥可以治他!又如蜜蜂之貪愛好蜜那樣!)

  (我們都是如是這般的一群。都願望聽到您所說的大法,有如甘露之滋味!)

  (善哉!具有廣大智慧的您!但願闡說趣入於諸地十地之法,而能成就十力無障礙的善逝佛陀的一切功行菩提正覺之行!)

  當時,世尊乃從他雙眉中間放出清淨的光明。其名叫做:菩薩力燄明。有百千阿僧祇(無量數)的光明做為其眷屬(隨相。)光明乃普照於十方的一切世界,並沒有一處不周徧的。三惡道的苦惱,都因之而得休息。光明又普照一切如來的眾會,而顯現出諸佛的不思議之力。又普照於十方一切世界的一切諸佛所加持而得以演說妙法的菩薩之身。作這些事後,就在於上面的虛空中成就大光明的雲網臺,而安住在於那裡!

  這時,十方諸佛都均為如是,都均從他們的兩眉中間放出清淨的光明。其光明的名號、眷屬、作業等,都均同於此(指和上段之文一樣。)同時也普照此娑婆世界的佛陀(釋迦世尊),以及諸大眾,並及金剛藏菩薩之身上和其師子座。然後,也在於上面的虛空中成就大光明的雲網臺!當時在於光明的雲網臺中,由於諸佛的威大神力之故,而說出偈頌而說:

  佛無等等如虛空  十力無量勝功德  人間最勝世中上  釋師子法加於彼

  佛子當承諸佛力  聞此法王最勝藏  諸地廣智勝妙行  以佛威神分別說

  若為善逝力所加  當得法寶入其心  諸地無垢次第滿  亦具如來十種力

  雖住海水劫火中  堪受此法必得聞  其有生疑不信者  永不得聞如是義

  應說諸地勝智道  入住展轉次修習  從行境界法智生  利益一切眾生故

  (佛陀為無能與其相等的等覺者,有如虛空〔不染一切〕那樣。具有如來的十力等無量無邊的最勝功德。是人間中最為優勝,是世間最為上勝者!釋迦世尊的如師子之法〔最勝之法如獅子為獸中之王〕,乃加持在於他之身〔指金剛藏菩薩之身。〕)

  (佛子啊!您應當承受諸佛的神力,應當聽聞這位法王的最勝之藏〔含藏一切勝德與諸法。〕其所說的諸地、廣智,以及勝妙之行。也應依於佛陀的威大神力,而分別詳細的解說!)

  (假如能夠被善逝佛陀的神力所加被的話,就當會獲得法寶而趣入於內心,諸地〔指十地〕也均為無垢染,而依於次第,而圓滿成就。當時也會具足如來的十種智力的!)

  (雖然住在於大海水裡,以及住劫從盡時的大火當中,也能堪以忍受的話,則此大法必定會得以聽聞。如果有生起疑惑之心而不信的話,就永遠不能聽聞如是的經義正法。)

  (應該演說諸地勝智之道,而入住,而展轉漸次修習〔入於地心、住於地心,地地轉所住處所謂入於地,出於地,層層而上,而漸次修習之法,並不是頓法。〕從修行而更進於種種的異境界,而生法智〔法智是後得智之體,是緣於法而分別了知故。〕以便利益一切眾生之故〔才應闡說十地之內容!〕)

  當時,金剛藏菩薩,乃觀察十方,為了欲使大眾均能增進淨信之故,而說偈頌而說:

  如來大仙道  微妙難可知  非念離諸念  求見不可得

  無生亦無滅  性淨恆寂然  離垢聰慧人  彼智所行處

  自性本空寂  無二亦無盡  解脫於諸趣  涅槃平等住

  非初非中後  非言辭所說  出過於三世  其相如虛空

  寂滅佛所行  言說莫能及  地行亦如是  難說難可受

  智起佛境界  非念離心道  非蘊界處門  智知意不及

  如空中鳥跡  難說難可示  如是十地義  心意不能了

  慈悲及願力  出生入地行  次第圓滿心  智行非慮境

  是境界難見  不知不可說  佛力故開演  汝等應敬受

  如是智入行  億劫說不盡  我今但略說  真實義無餘

  一心恭敬待  我承佛力故  勝法微妙音  譬喻字相應

  無量佛神力  咸來入我身  此處難宣示  我今說少分

  (如來大仙大覺金仙佛陀之道〔正法地智〕,是非常微妙而難以得知的。為非念,為離開諸念〔超越言念〕,如想尋求得見其理〔正道〕,是不可能獲得而知的。)

  (聖道為無生,也是無滅。其性清淨而恆常寂靜。是離開垢穢〔地智當中沒有無明,也就是沒有垢濁〕。是此聰慧之人〔登地以上之智者〕,也就是這種人之智慧所行之處〔境界。〕)

  (智相的自性本來就是空寂〔智體為空寂,為同相上同諸佛,下同眾生。〕並沒有二樣〔不能說異此空智,更有異空可說。〕也沒有盡〔有體之故,並不盡於無。也就是異於斷滅。〕是已解脫諸趣〔諸相解脫,已離煩惱〕,是涅槃〔性淨寂滅〕,是平等住〔斷惑平等,超出凡小。又不同於空,也就是不同於外境。唯是所證,而有異相之故世間、涅槃平等。〕

  (不是初時之智所斷,也不是中時和後時所斷。〔初、中、後三時無斷,就是說明無斷相。如燈燄那樣,不但不是唯初、中、後。因為前、中、後取之故。所謂一迷一切迷,一斷一切斷!〕並不是言辭所能說的〔體絕名與言,真智內發。〕乃超過三世〔轉無常之依處,故說超出於過去、現在、未來之三世。〕其相有如虛空〔空為無阻無礙。〕)

  (寂滅為諸佛所行〔寂就是性淨涅槃同相。滅即為方便淨涅槃不同相。〕是言說所不能及的。智地之行也是如是,是難以述說,難可納受的〔說與聽均為難。因佛所行的二種涅槃寂滅,乃很難述說。智地之行,乃為甚深微妙,故很難說、聞。〕)

  (智所起之智〔法體智為所起的地智,為加行後所得。〕乃為諸佛的境界。不是念〔非思慧之境〕,是離開心道〔非報生滅之智境之故。〕並不是五蘊、十八法界、十二處之門〔蘊、界、處為三科。這裡說不同於此三科之有色、心、根、境,是離文字之故。至於門,那就是說之義。〕是智者所了知〔證智而知〕,是意所不能趕及而知的〔依智而不依識。〕)

  (有如虛空中的鳥跡那樣,是難以述說,難可提示的〔空中飛鳥之跡相,為難說難見。〕像如是的十地之妙義,是心意不能了知的〔為菩薩證智所攝,心意則不能了知之義。〕)

  (由於發慈悲心的願力〔悲願之力就是起行之本。〕而能獲得出生而趣入於地智之行〔由加行之力之故〕。依次第〔漸進〕而圖滿其心,為地之智行,而不是思慮之境。)

  (智地之境界為難見,是可知而不可以說。由於佛力之故,才能開啟演說〔由佛之隨喜之故。〕你們應該要恭敬而納受〔勸大眾不但敬佛,也要敬法,不得有此是彼非等等諍執之心,以便其心決定,而能憶持!〕)

  (像如是之由智而入之行,乃經過億劫之久,也說不能盡的〔十地之法為所入,證智為能入。能行此智行,才能入於地法。因此,智入之行,乃很深玄,為任何廣說都說不能盡。〕我現在只略說那真實之義〔智入行〕,使其沒有餘遺的顯示出來〔不管是事,或者是理,都具顯之義。〕)

  (你們應該要專心一意,恭恭敬敬的靜待。我會承受佛陀的威力,而闡說那優勝之法〔智地法〕的微妙的法音。譬如字句〔教〕,乃與理相應那樣〔字就是名、句、文。文即是字,為名句之依。〕)

  (無量諸佛的神力,都均會匯集而入於我的身內。此處〔此十地之智〕乃難以闡述得出,我現在只有講說少分而已〔少分就是一分,是因分,也就是分齊果分。〕)

  佛子啊!假若有一位眾生,能發心而深種(厚集)善根,而善修諸行,而善集助道(善於學習諸助道之法。特指三昧禪定以資智慧。)而且善能供養諸佛(欲集聞慧之故),善於聚集白淨之法(清白無垢之善法),為善知識之所善攝(內修實證,外得教授),獲得善清淨(不取諸虛論)的深心(以智契理)立廣大之志(深心廣利之故),生廣大之解(信心集,即會生廣大的信解),慈悲現前(多行慈悲,並不暫捨。故為慈悲現前。)為了尋求佛智之故,為了獲得十種智力之故,為了得大無畏之故(無畏佛智,能破邪見之業),為了證得諸佛平等之法之故(得人法無我,生佛平等。教授眾生證入眾生平等,都能得證。)為了救度一切世間之故(以四攝法布施、愛語、利行、同事,化度眾生。)為了淨大慈悲之故(淨佛智。慈悲能淨恚心。)為了證得十力無餘智之故(佛眼徧觀世間眾生之業。)為了清淨一切佛剎無障礙之故(無染佛智。一切世間無障無染,自然應化。)為了一念知一切三世之故(覺佛智。一念能知三世眾生的心理作用。)為了轉大法輪無所畏之故(轉法輪佛智。法輪能摧輾邪法,而使眾生解脫方便。)

  佛子啊!菩薩生起如是之心(指上述之十心。心即指尋求佛智之心)乃以大悲為首(菩提心乃依於大悲為根本,大悲即為眾生之故。)智慧增上(增上大智慧,導引悲心。)為善巧方便所攝(攝大。四攝法曲巧能隨宣攝取。)最上深心所持(淳至大。淳至為最上,深心即為發大心,利益無量眾生。)如來的神力為無量(無量大。能攝取如來的無量神力,使一切眾生信受。)善觀察分別(決定大。對於妙法能決定信解。)勇猛力(對於眾生決定能度。)智力(決定能對治。)因此,無礙智會現前。會隨順自然智(即為隨順大。)能受持一切佛法。以智慧教化(能攝取大勝法,以授與教化眾生。)廣大如法界(攝受勝妙功德,為最妙大。)究竟如虛空,而窮盡於未來際(無量愛果因,盡於涅槃際。)

  佛子啊!菩薩始發如是之心時,即得超過凡夫之地(離凡夫界),而趣入於菩薩的果位(入聖位),而生在於如來之家(如世子之生於王家。)無能說其種族之過與失之事(因得法王家,已不是世間的種姓之貴賤可論。)是離開世間之趣,而入於出世間之道(已離六道,不需一再輪迴,已入於出世道。)而得菩薩的正法(能同體大悲),安住在於菩薩之處(不住道就是其住處。)入於三世平等(證平等真如,以資慧命。)在於如來種當中,決定當會得證無上的菩提(決定紹佛果位。)菩薩安住在於如是之法,名叫菩薩歡喜地(初成斷惑證理之一分,而大歡喜。)由於和不動相應之故(不復失去真理,已不被二乘等所搖動。)

  佛子啊!菩薩安住於此歡喜地(初地),而成就多歡喜。所謂:多淨信(證三寶體,得不壞的淨信。)多愛樂(愛喜樂。連上均為心喜。)多適悅(身心徧益,均為適悅。)多欣慶(慶喜自證勝地類。)多踊躍(增上滿足,而踊躍而喜。)多勇猛(自知堪受證菩提,故為勇猛喜。)多無鬪諍(自心調伏,自他均不擾動。)多無惱害(化他慈柔,不惱害人。)多無瞋恨(不為他惱,不起瞋。)

  佛子啊!菩薩安住在於此歡喜地時(解釋歡喜之因。分為二。初為當得之故,而喜。二為現得之故,而喜。各有十句。)因念當得諸佛之故,而生歡喜,念當得諸佛法之故,而生歡喜,念當得諸菩薩之故,而生歡喜,念當得諸菩薩行之故,而生歡喜,念當得清淨波羅蜜之故,而生歡喜,念當得諸菩薩地殊勝之故,而生歡喜,念當得菩薩不可壞之故,而生歡喜,念當得如來教化眾生之故,而生歡喜,念當得能令眾生得利益之故,而生歡喜,念當得一切如來智之方便之故,而生歡喜。復作如是之念:我已現得轉離一切世間的境界之故,而生歡喜,已現得親近於一切諸佛之故,而生歡喜,已現得遠離凡夫地之故,而生歡喜,已現得近智慧地之故,而生歡喜,已現得永斷一切惡趣之故,而生歡喜,已現得與一切眾生作為依止處之故,而生歡喜,已現得見一切如來之故,而生歡喜,已現得生於佛的境界中之故,而生歡喜,已現得入於一切菩薩平等性中之故,而生歡喜,已現得遠離一切怖畏而起毛豎等事之故,而生歡喜。

  為甚麼緣故呢?(述說離開怖畏之由。)因為這位菩薩證得歡喜地之後,所有的怖畏都均悉獲得遠離。所謂:不活畏(行布施者恐自己不能過活,而不能盡所有。)惡名畏(恐自己惡名,不能和光同塵之行。)死畏(雖發大心,然而恐死而不能捨身命。)惡道畏(恐自己墮於惡道而不能對治不善法。)大眾威德畏等怖畏(恐眾多之人,或威德之人,不能在於其前為師子吼。)像如是等怖畏,都均得永遠離開(五怖畏是初地之障,得初地時,自會離開。所謂初學之菩薩有五怖畏,到初地,即法爾自然離開!)為甚麼緣故呢?因為這位菩薩已離開我想之故,尚且不會愛著自身,更何況那些資財呢?(身外的一切事物。)因此之故,已沒有不活之怖畏(不再怖畏其生活物資是否充足。)不會對於他人之處,去希求供養,唯有專心一意的佈施給與一切眾生。因此之故,並沒有惡名之怖畏。已遠離我見,已沒有我想(執此身為常、為一之體,為主宰之用,就是我見。已證知此身為無常,非一物,不能主宰一切,故不想見愛著,不再起煩惱邪智去妄取。)因此之故,已沒有死的怖畏。自己了知死後決定不會離開諸佛菩薩,因此,已沒有惡道之怖畏。我所志樂的事(誓願、願望),乃為一切世間都不能相匹等的,更何況為有勝(獲取勝妙之法!)因此之故,並沒有甚麼大眾威德之怖畏。這位菩薩像如是的已經遠離驚怖、毛豎等事!

  佛子啊!這位菩薩乃以大悲為首(闡述安住之因。菩薩所行的均為眾生,故以慈悲度眾為首。)而廣大其志樂(悲化兼物。)並沒有能沮壞(小乘、煩惱,均不能壞此安住觀。)而輾轉更加勤修一切的善根,而獲得成就其善根(安住之行。)所謂:信增上之故(勤修而增上諦實之理。下面都均為增上。)多淨信之故(徧信三寶。)解清淨之故(自證真淨而智解。)信決定故(分別令其證淨智。)發心悲愍之故(拔苦利他。)成就大慈之故(與樂益眾。)心無疲懈之故(心無疲厭而利物。)慚愧莊嚴之故(有慚愧而治慳等弊,而能施捨。)成就柔和之故(對於同法者不惱亂。)敬順尊重諸佛教法之故(對於所趣入之法,愈敬信。)

  日夜都修集善根,沒有厭足之故(修行成就,修行無間。下面均述修集之實。)親近善知識之故(親近集。有善友,即不忘諸法。)常愛樂法之故(樂法集。心喜樂。)求多聞無厭足之故(聞慧。多聞集。)如所聞法,而正觀察故(思慧。正觀集。)心無依著之故(修慧。不著集。)不耽著於利養、多聞、恭敬之故(已得不貪而知足。不貪集。)不求一切資生之物之故(少欲行。不求集。)生如寶心,無厭足之故(證、行圓明,常現在前。如寶心集。)

  求一切智地之故(尋求一切智地,就是家。為迴向菩提,故為迴向成就。下同。)求如來(十)力、(四)無畏,不共佛法故(能求之觀,就是所依之家。已分別觀察而具足了十力、四無畏等,別類不能共有之法。求諸波羅蜜助道法故(求諸度無著之法之故。)離諸諂誑之故(離開求治諂曲。如見求乞者,則詐現方便等事,而無心與之等,都均已滅除。)如說能行故(不妄其許。)常護實語之故(惟願而行,絕不虛語。)不污如來家之故(不惱亂他業,唯護如來益眾。)不捨菩薩戒之故(難行能行菩薩戒法。)生一切智心,如山王不動之故(禪心不動,能調伏憶想分別心。)不捨一切世間事,而成就出世間道之故(不住道垢,都善巧方便。如一向涅槃現時,則以不捨世間去對治。一向世間現時,就以成就出世去治它。)集助菩提分法,無厭足之故(集求治障助道之垢。)常求上上殊勝之道之故(勝妙的證法裡,願欲心薄之故。不同定慧證法之樂。)

  佛子啊!菩薩成就如是的淨治地法,名叫安住於菩薩的歡喜地。佛子啊!菩薩安住在於此歡喜地(成願之位),而能成就如是的大誓願(最初發起而期望之大誓願,能隨心求義。)如是的大勇猛(成就那每一願中所作的方便。)如是的大作用(如發供佛之願,便能供佛等,也就是願遂行成。)所謂:生廣大(增上其敬重,而深彌佛境)的清淨之決定解(廻向菩提,決定信故。)而以一切供養之具,恭敬供養一切諸佛(供養願。)都使其無有餘遺!其廣大有如法界(一切善根中之勝故。)其究竟乃如虛空(無量因故。)窮盡於未來際之一切劫數,都沒有休息(由於涅槃常果之故。)又發大願(受持願):願承受一切諸佛的法輪;願攝持一切諸佛的菩提;願護持一切諸佛之正教:願受持一切諸佛的正法。其廣大乃如法界,其究竟即如虛空。窮盡於未來際的一切時劫,都均沒有休息。又發大願(轉法輪願):願一切世界都有佛陀出興於世間(降生於世界。)始初從兜率陀天宮(知足天,第四層天。內院為補處菩薩安住之處。)沒後(由天宮消影),而入胎(投入母胎)、住胎(住於母胎中。)期滿之後,即初生(離母胎,出生於世間。)長大後,出家去修行,而成道(成就正覺。)成道後,即開始說法度眾,因緣圓滿後,則示現涅槃(寂滅、逝世。)都均皆往詣去親近供養(如佛陀降生等就會趣往去奉仕學佛。)會當為諸佛的大會眾當中的上首人物,而受持修行諸佛的正法。然後在於一切地方,一時(每時)而轉大法輪。其廣大之願,有如法界,其究竟之處,即如同虛空,窮盡於未來際的一切時劫,都均沒有休息!

  又發大願(修行自他兩利之願。)願一切菩薩之行(願諸菩薩所行的度化眾生之行)那種廣大無量,不壞(冥同真性之不能破壞)、不雜(法界我之平等觀為不雜。)攝受諸波羅蜜(到彼岸。行體廣大等相。)以淨治諸地(以十度行而淨十地。)以及那總相、別相、同相、異相、成相、壞相等所有菩薩行,都均如實而說(總相等六相乃明方便之相。所謂六相圓融,一相具一切相,仍然不壞相,是為明方便。化他以方便,而不違真實的講述出來。)如是而去教化眾生,使眾生都均能受持而行,而使心增長(他心、自心都成化而增長。)其廣大之願有如法界,其究竟之處乃如虛空,而窮盡於未來際的一切時劫,並沒有休息!

  又發大願(成熟眾生之願。)但願一切眾生界(欲界、色界、無色界。欲界為不淨,色、無色之二界為淨。)不管是有色(有色身而沒有男女的情欲之眾生。都指初禪至四禪之色界天。)或無色(無色界天唯有識,而沒有色身,都指四空天。)有想(唯有想念,而沒有色身。指有想天。)或無想(此天人乃一念寂然不動無想天。)非有想(自己本無想,而由他人之想,以成我的本質。似有知覺,而沒有情想的眾生如蒲盧〔細腰蜂〕等是。)或非無想(好像沒有情想,而其實也有情想的眾生。如土梟〔附塊為兒,子成父母皆遭其食〕、破鏡鳥〔其形如虎豹而小,似貍之類,摟住毒樹之果以成其子,子成後卻慘遭其食〕等。)是卵生(如鳥、虱等。)是胎生(哺乳類。)是濕生(蛆蟲等。)是化生(如人、天初來時,或如蠶等次第變形而成的眾生。)這些受三界所繫縛,(輪迴在欲界、色界、無色界),而入於六趣(六道)的一切生處(自業不同,而轉生異處。)都為名色所攝聚的眾生(色為質礙,指欲界、色界等有形體物質的眾生。名則指沒有物質,而唯有心識的無色界的眾生。名色也可指身〔色〕心〔名〕而言。)像如是等類的眾生,我都統統會教化,會使他們趣入於佛法,使他們永遠斷除一切世間之趣,使他們安住在於一切智的智道。其廣大有如法界,其究竟即如同虛空,而窮盡於未來的時際之一切劫時,都均沒有休息。

  又註:裡面所示的非有想、非無想,通常亦指無色界的第四空處天,是三界的極頂。已沒有下地之粗想煩惱非有想。又沒有細想之煩惱,故為非無想。外道均以此處為涅槃,因為非無想之故。佛陀了知為有生死之境。

  又發大願(承事願。)願一切世界,廣大無量的世界,所有粗細(體質、意識身之粗、妙)、亂住(亂為不依行伍)、倒住(倒為覆剎)、正住(正為仰剎)等世界,若入(入為攝他入己)、若行(行為往來不住)、若去(去為他所攝。)有如帝網之差別(真實義相。每一土都為同體。由於不守自性而互相涉入,重重無盡如天帝之網。)十方世界有無量的種種不同,都以智慧而皆能明了,都能現前可以知見(常見諸佛,永恆敬事。)其願之廣大,乃如法界,其究竟,則如同虛空,窮盡於未來際的所有一切劫數,都均沒有休息!

  又發大願(淨土願。)願一切國土都融入於一國土,一國土都融入於一切國土(由於一體同淨,同體法性之故,而為一與多都為相互即入。)無量的佛土都普皆清淨(淨穢圓通而皆清淨。)光明的眾寶物具,以為莊嚴之淨相。離開一切煩惱,而成就清淨之道(離惑清淨。)有無量的有智慧的眾生都充滿在其裡面(具有德行之人所居。)普入廣大的佛的境界(清淨之因,而為所依的清淨佛地。)隨眾生之心,而為他們示現(隨機應現。)使眾生們都能歡喜。其廣大,有如法界,其究竟即如同虛空,窮盡於未來際的一切劫數,都均為沒有休息。

  又發大願(不離願。)願與一切菩薩同一志行(所生之處都不離佛菩薩。所謂:願和諸菩薩同一志願,不離一乘。)並沒有怨嫉,都集諸善根(福善同集。)和一切菩薩同為平等一緣(智觀齊均。)常共集會(解說、論法之會。)不曾相互捨離過。隨意能現種種的佛身(利他之故。)任其自心(智契法身故。)能知一切如來的境界(佛境。)威力(現於外),智慧(內自明。)得不退轉(不能退屈)的如意神通,而能遊行於一切世界,而現形在於一切眾會,普入於一切的生處,成就不思議之大乘,而修菩薩之行。其願之廣大,有如法界,其究竟,即如同虛空,窮盡於未來際的一切劫數,都均沒有休息!

  又發大願(利益願。)願乘不退轉之法輪,而行菩薩行(利益眾生的工作。)其身語意三業所作的善業,都均不唐捐(加行,沒有空過。)假若暫見(其身行時),就必定會了知佛法。如果暫聞其音聲之時(聞口說法之聲),就能得生真實的智慧。纔生淨信(念意實德)時,則會永遠斷除煩惱(諸惑不生。)獲得如大藥王樹之身(能治眾生苦。)獲得如同如意寶之身(如意寶身能除貧窮之苦),而修一切菩薩之行。其願之廣大,有如法界,其究竟即如同虛空,窮盡於未來際,一切時劫,都均不會休息。

  又發大願(成正覺之願。)但願在於一切世界成就那阿耨多羅三藐三菩提(願和一切眾生同時證得無上的正覺。)不離開一毛端之處(極小量處,即成佛處。)在於一切毛端之處(每一毛端之處),皆悉示現初生、出家、詣道塲、成正覺、轉法輪、入於涅槃(最初從兜率陀天降下,入母胎,住母胎,出母胎,出家修行,後來詣於菩提道塲而成道,成佛後大轉法輪度化眾生,最後進入於涅槃寂靜。此為大乘起信論之八相成道說。天台大師即說:從兜率天降下託胎出生出家降魔成道轉法輪入涅槃。裡面不談住母胎,而換降魔!)獲得佛境界的大智慧力,在於念念當中,能隨一切眾生之心,而示現成佛,令得寂滅(隨樂而說,使人得佛的真諦。以一(無二)的三菩提(正覺),而知一切法界即涅槃相(契合差別相之性淨涅槃。)以一音說法(稱機之故),而令一切眾生之心都皆歡喜。示入於大涅槃,而不斷菩薩之行(雖垂示入於涅槃寂滅,但能常作佛事。)示現大智慧地(佛智。地為能生萬物,都皈於此之義。)而安立一切法(能隨機千差萬別之法,而安立之。)以法智通(觀一切法無性相)、神足通(自身能現生、住、異、滅,隨心自在)、幻通(轉變外事,沒有不隨意。)自在變化,充滿於一切法界。其願之廣大,有如法界,其究竟之處,即如同虛空,窮盡於未來的時際的一切劫數,都均不會有休息!

  佛子啊!菩薩安住在於歡喜地,而發如是的大誓願,如是的大勇猛,如是的大作用(如上文。)以此十願的法門為首,而滿足百萬的阿僧祇(無量數)的大願(一一願中有百千萬無量數的大願作為其眷屬部類。所謂此十願乃攝一切之願是!)

  佛子啊!此大願乃以十盡句而得以成就的(十盡句乃窮彼無盡,均沒有餘遺。大願均為眾生,由十無盡而成大願,都均為無盡。)那十句呢?所謂:眾生界盡(十願均為眾生之故。)世界盡(世界是眾生的依報。)虛空界盡(世界所依。)法界盡(是示世間法界。)涅槃界盡(所證之法。)佛出現界盡(為教化法。)如來智界盡(佛智。)心所緣界盡(能緣所緣。)佛智所入境界界盡(能入之智。)世間轉、法轉、智轉界盡(世法及智展轉無窮盡。)假若眾生界能窮盡的話,我的誓願乃會窮盡。倘若世界展轉乃至世間展轉、法展轉、智展轉界都能窮盡的話(轉展轉,即是無窮無盡之義。)我的誓願也就會窮盡。然而眾生界乃不可以窮盡,乃至世間轉、法轉、智轉界也都不可能窮盡之故,我的此大願善根,乃為沒有窮盡的!

  佛子啊!菩薩發如是之大願後,就得利益之心(拔苦悲心)、柔軟心(與樂慈心)、隨順心(施心財、法、身等都不惜心)、寂靜心(無求心不貪利益供養)、調伏心(知經論心善巧加行)、寂滅心(解世法心妄惑不生)、謙下心(慚愧心離高舉心)、潤澤心(堅固莊嚴心以法潤澤)、不動心(離猶豫疑惑之心能如說行,而心不動)、不濁心(心淨而信行之心離不信之濁心。)而成就淨信的人,自會有信成就的功用。能深信如來的本行而會有所證入。淨信能成就諸波羅蜜(諸渡。)淨信能證入諸勝地(佛德。)淨信能成就佛陀的十力。淨信能具足無所畏(四無所畏等。)淨信能生長不可壞的不共佛法(不和小乘等法,也就是佛獨成之法。)淨信為不可思議之佛法(妙法。)淨信出生無中邊(沒有兩邊和中)的佛境界(所謂:即邊而中,故為無二邊,自然的並沒有甚麼中間佛的境界。)淨信隨入(證真而了俗)於如來的無量境界(一切種智之界。)淨信能成就妙果(涅槃。)舉要言之(總而言之),淨信乃為一切菩薩行,乃至如來智地之教說的威力之故!

  佛子啊!這位菩薩又作如是之念:諸佛的正法乃如是的甚深(深奧妙不可思議),如是的寂靜(法體乃離開妄計實有),如是的寂滅(一心體寂),如是之空(離妄分別),如是之無相(離開諸有相),如是之無願(取真捨妄),如是的無染(離開一切垢染),如是的無量(不可算數、思量,而生善根),如是的廣大(自利利他,增上智慧。)然而凡夫之心都隨入於邪見(迷惑真理,於真理外執取。)都被無明覆翳,而立憍慢的高幢,趣入於渴愛之羅網裡面。都行諂誑(屈曲)的稠林,自己卻不能得以脫出。內心都和慳嫉之心相應而不捨離,都恆造諸趣(五趣、六道)之受生的因緣(為轉生六道,輪迴三界不息之因。)由於貪欲、瞋恚、愚癡,而積集種種的惡業,日夜都在增長不已。也由於忿恨之風,猛吹心識之火,致於熾然不可息止。凡所作之業,都均和顛倒相應!欲流、有流、無明流、見流(欲流、有流、無明流、見流為三界的煩惱,會漂流善品,如暴水之漂流家屋等物之故。欲暴流:欲界的煩惱,緣五欲之境而起故。有暴流:為色界、無色界的煩惱。有就是緣於彼界的內身而起之故而名。無明暴流:無明為愚癡,為三界之痴而立名。見暴流:指身見、邊見等,總攝三界四諦下而起的諸見,故立此名。)相續起心意識種子,在於三界的田裡,又一再的生起苦之芽。所謂名色(名為心,色為物體,指身心)共生(同生),而不離(名與色,乃相依而住。此乃顯示緣起的過患,都通徧於果位,故為同。所謂:如色乃以有質礙為自相,而苦則為共相。共就是同。)此名與色增長,而生六處的聚落(六入。眼、耳、鼻、舌、身、意之六根。又色聲香味觸法之六境。舊譯為六入,新譯為六處。所謂十二入、十二處是。六境為外之六入,六根為內之六入,是六根。這裡乃指在母胎內之六處六根。為六根六境乃生六識之所依,故名曰處。)在其中,乃相對而生觸(單純的觸對眼前的事物直覺作用。)由於觸之故,而生受(對於違、順、中之境,而起領納的作用。)因於受,而生愛(對於衣服、資具等,尤其是男女之間的色欲,均會生起愛念)。愛增長之故,而生取(不辭任何苦勞,都執取不休。)取增長之故,而生有(被愛、取之煩惱驅使,而造業,此業積集,而會有未來之果,故以業為有。)由於有之故,而有了生、老死憂悲苦惱(生指現在起惑造業,於未來結生的初念之位。老死即為未來結生以後至於死滅。其中會有憂苦、悲傷等苦惱之事的發生。)如是眾生,生長苦聚,是中皆空(此十二緣起,都均為是空。由因緣而成無自性,故為空。)都是離我、我所(五蘊和合之假體,並沒有實我,故為離我人空。既不是常實之我,即我所有的均為是暫時假有而已,故為離我所法空。)無知無覺(自體本無有我,故沒有知,沒有覺。)無作無受(由於緣而成,故為沒有作與受。所謂作受,乃指能作能受。在因叫做作,在果叫做受。)有如草木、石壁那樣,也如同形影之形像而已。然而諸位眾生乃為不覺、不知(眾生所受的苦惱為虛妄,本來就是空,故為得而不覺。本來自有真樂,然而都失而不知。指眾生乃顛倒之故,都遠離真樂而就於苦惱!)菩薩乃察見諸位眾生都在於如是之苦聚當中,都不能得以出離。因此之故,即生大悲智慧(起大悲心,以智慧來拔除眾生的苦惱拔苦。)又作如是之念:這些諸眾生們,我應該都均予以求拔,應將他們安置在於究竟安樂之處。因此之故,即生大慈心的光明智慧(也就是給與眾生安樂與樂之義。)

  佛子啊!菩薩大菩薩乃隨順如是的大悲、大慈,而以深重之心,安住在於初地之時,對於一切物,都均沒有吝惜。唯有尋求佛陀的大智慧,而修行大捨之行。凡是所有的一切,都均能佈施給與眾生。所謂財穀、倉庫,金銀、摩尼真珠、瑠璃、珂貝(珂為美名,貝為貝殼之美者。)璧玉、珊瑚等物,以及珍寶瓔珞等莊嚴身體之物具,和象馬、車乘,奴婢、人民,城邑聚落(都市鄉村),園林、臺觀,妻妾、男女的內外眷屬,以及其餘所有的一切珍玩之具,暨頭目手足,血肉、骨髓等一切身分,都均沒有所惜(都均佈施給與需要的眾生。)這些都是為了尋求諸佛的廣大智慧之故!這就是名叫菩薩安住於初地時的大捨成就之行。

  佛子啊!菩薩用此慈悲大佈施之心,為了欲救護一切眾生,而一再的展轉更為推求世間與出世間的諸有利益之事,並沒有疲厭之故,因之而即得成就無疲厭之心(無疲厭行。)獲得沒有疲厭之心後,則對於一切經論,內心並沒有怯弱。由於沒有怯弱心之故,即得成就一切經論之智慧。獲得如是之智慧後,就善能籌量甚麼是應作,甚麼為不應作等事。對於上中下的根智的一切眾生,隨應(隨機所應,應用何法去對治等)、隨力(隨著自己的智力所能,也隨著對方的智力所能堪受之力)、隨其所習(現習之宜,如以不淨觀等,隨著對方的現習之宜,而現作。)都能如是而行。因此之故,菩薩乃得成世智之行(能隨宜應對世間的智慧之行。)成就世智後,就能知時(像如是時中,應宜修定,夜時也不廢息。所作而得的都必不斷時)、知量(量力所行,勿使過分,恐致休廢之故。)以慚愧莊嚴,勤修自利利他之道(慚恥之服就是莊嚴中之最。所謂有慚愧的就會有善法,反之則不能成事。這樣的日夜勤修自他兩利之法。)因此之故,乃成就慚愧莊嚴(慚愧之行得以圓滿莊嚴。)在於此行當中(慚愧兩利當中),勤修出離,不退、不轉(欲早求度,就應精勤,不得退轉。)而成就堅固之力(成堅固不拔之力量。)獲得堅固力後,則勤修供養諸佛(利供養、正行供養。)對於佛的教法,能如說而行(明供養行。)

  佛子啊!菩薩乃這樣的成就十種清淨諸地之法(已盡淨諸地障,故為能淨之淨諸地法。)所謂:信、悲、慈、捨、無有疲厭、知諸經論、善解世法、慚愧、堅固力、供養諸佛,依教而修行。佛子啊!菩薩安住於此歡喜地後,由於大願力之故,而得以見到算不盡的很多佛陀!所謂:見很多的百佛、很多的千佛、很多的百千佛、很多的億佛、很多的百億佛、很多的千億佛、很多的百千億佛、很多的億那由他(億)佛、很多的百億那由他(億)佛、很多的千億那由他(億)佛、很多的百千億那由他(億)佛。都均用大心、深心(求成佛為大心,敫重為深心能供養之心),去恭敬尊重,去承事供養。不管是衣服、飲食,或者是臥具醫藥,以及一切資生的物具,都均奉施呈獻給諸佛。也用來供養一切眾僧。將這些善根,都均皆迴向於無上的菩提。佛子啊!這類菩薩因為供養諸佛之故,而獲得成就眾生之法(入於大悲心而利益眾生之行。)用前二攝之法,去攝取眾生。所謂布施、愛語是。而後面之二攝之法(利行、同事),但以信解力之故而行耳,並未善於通達。是菩薩之十波羅蜜(十度)當中,檀那波羅蜜(布施度)之增上而已。其餘的波羅蜜,並非不是不修持,惟為隨力隨分而行耳(初地為壇那波羅蜜滿,故說一增布施度增上。)這是菩薩隨所勤修供養諸佛,教化眾生(以為能練。)均以修行清淨地法(所練之法。)所有的善根,都均用來迴向於一切智地(為勝進。)而轉轉(一再的轉進)明淨(信等在於初地中,有初住地時,證前緣修,使其為真修為一淨。對除障法又為一淨。此地後,更歷三修,故為轉轉而明淨。)而調柔成就,而能隨意堪以為用。

  佛子啊!譬如金師(練金匠),能善巧的鍊金,數數(多次)入於火內而鍊之故,轉轉(一再的展轉)而得以明淨,這樣的調柔成就,而能隨意堪以為用那樣,菩薩也是如是這般!菩薩乃供養諸佛,教化眾生,都均是為了修行清淨地之法。其所有的善根,都均用來迴向於一切智之地。都轉轉明淨(一再的轉增明淨),得以調柔成就,而能隨意的堪以為用。

  佛子啊!菩薩大菩薩安住於初地時,就應該從諸佛、菩薩、善知識之處,去推求(懇求)請問在於此地當中之相(隨諸地中所有的諸障,以及對治相之故。下同。)以及已得之果等事(由證智力,而得世出世間之智等事。)應不會覺得厭足。為了欲成就此地(初地)之法之故,也應該從諸佛、菩薩、善知識之處,去推求(尋求)請問有關於第二地當中之相,以及所得之果報等事,應不會有厭足。為了欲成就彼地(二地)之法之故,也應該如是的推求請問有關於第三地、第四地、第五地、第六地、第七地、第八地、第九地、第十地等地之相,以及得果等事,並不應厭足。為了欲成就彼地(第三地至於第十地)之法之故,這位菩薩乃善能了知諸地障之對治(能治觀解,而治十種障。由請問而得知。以下為展轉請問而得知。)善能了知諸地之成壞(攬地而成位集故而成,諸行各住,散故為壞。)善知諸地之相果(欲入方便,為方便智,帶相觀終,故為相果。)善知地之得修(已入方便根本智,是證修。)善知地法之清淨(信等成就之法,已離障清淨之故。)善知地地轉行(依前地起後地,相背捨之故。)善知地地處、非處(空為住處,執名非處。)善知地地殊勝之智(後地勝前地,增長善巧之智。)善知地地之不退轉(不退轉方便。)善知淨治一切菩薩之地(盡至方便,淨治菩薩地盡。)乃至轉入於如來之地(轉至於佛的智地。)

  佛子啊!菩薩像如是的善於了知諸地之相,乃開始在於初地時,即起行不斷(增進不絕。)像如是的乃至進入於第十地,並沒有斷絕。由於如是的諸地之智光明之故,而成就於如來的智慧光明。

  佛子啊!譬喻有一位商主(帶頭的商人),乃善於了知方便之法,乃欲將諸商人(欲率領諸商人)往詣(到於)大城。在未發時(還沒出發前),首先尋問(了解)途中的功德過失(道路之好處與險處),以及住止之處(休息安住的地方)之安危可否(是否為安隱或艱難如途中是否有偷賊或猛獸等事。)然後則具道資糧(準備路中等所需的糧食與金錢。)就這樣的作其所應該要做的事情。佛子啊!那位大商主(領導商人的導遊者),雖然還未發足(未起動出發前)之時,就能了知在途中所有的一切安危之事。都善用其智慧去籌量(計畫)觀察,而準備其所須要之物,使其不會有些乏少之事。然後才引導諸位商人,乃至於安隱而到達於那個大城。其間,他自身以及眾商人,都均免受種種的憂患。

  佛子啊!菩薩乃如同商主,其情形也是如是這般。安住在於初地時,就善於了知諸地之障的對治法,乃至善於了知一切菩薩地法之清淨,而轉入於如來的智地。然後乃具備福德智慧的資糧,而將一切眾生引導而經過生死曠野險難的地方,安隱而得至於薩婆若(一切智)之城。其自身,以及眾生,都不須經過患難。因此之故,菩薩應該匪懈(沒有懈怠)而勤修諸地殊勝的淨業,乃至趣入於如來的智地。

  佛子啊!這就是名叫簡略述說菩薩大菩薩進入於初地之門。假如廣說起來的話,就會有無量無邊的百千阿僧祇(億)的差別等事。佛子啊!菩薩大菩薩安住在於此初地時,都多作為閻淨提之王(在家果報),為豪貴而自在的國王,乃恆常擁護正法。善能使用大佈施之法去攝取眾生(納受度化眾生。)善能除滅眾生的慳貪之垢穢。恆常實行大布施,並沒有窮盡。和布施之事那樣,也實行愛語、利行、同事等法(四攝法。前出。布施:眾生如需財物,則布施財物,如需法,就布施法,使眾生因此而生親愛之心,而依我受道。愛語:隨著眾生之根性,而善言慰喻。其他同上。利行:起身口意之善行,以利益眾生。同事:以法眼見眾生的根性,隨眾生所樂而分形示現,使同其所作而霑潤利益。)

  像如是的一切諸所作之業,都均不離開念佛,不離開於念法,不離開於念僧,不離開於念同行菩薩(亦是念僧菩薩僧。)不離開於念菩薩行(自身、他身等菩薩行。)不離開念諸波羅蜜(度行的自體。)不離開於念諸地(諸地轉勝故。以上三念為功德念。)不離開於念力(以下四念均為求義念佛。以力等就是不離,就是示現,不離開自己之利益故所謂利他,也不失自利之義。下同。)不離開於念無畏,不離開於念不共的佛法,乃至不離開於念具足一切種、一切智之智。

  又作如是之念:我應當在一切眾生當中為首(大菩提位尊高故為首。)為殊勝(光明功德故,為殊勝。)為妙(妙智,自在勝故。)為微妙(離一切煩惱自在勝。)為上(無與等故。)為無上(無能過故。)為導(分別法義正說。)為將(令他得證。)為帥(教人入正道。)乃至為一切智之智之所依止者(以大菩提,而教化故!)這類菩薩假若欲捨棄俗家,而在於佛法中勤行精進的話,便能捨棄家庭中的妻子,以及五欲等事,而會依如來之教,去出家學道。既出家後,則會勤行精進,而至於在一念之頃獲得百三昧(得禪定自在力),而得以見到百位的佛陀(十方各十。實為多數之義。乃由於三昧之勝力之故。)了知百佛的神力(諸佛的神力所加持,諸菩薩所修習的智慧之故。)能動百佛的世界(有信機者,動剎而現通。)能過百佛的世界(有悟機者,能往諸剎。)能照百佛的世界(定能去光照不遺。)能教化百世界的眾生(正授以法。)能住壽百劫(如欲留命,即能住百劫。)能了知前後際的各百劫之事(窮照而示物善惡。)能入於百法門(明自利速疾,增長智慧,思惟種種的法門。)能示現百身,在於每一身裡,能示現百位菩薩做為其眷屬(分身速疾,而作種種的利益。)假若以菩薩殊勝的願力,而自在示現的話,則能超過於這些數目有百劫、千劫、百千劫,乃至百千億那由他(億)劫,實不能數知的!(菩薩的願力,乃示現過種種的神通,不管是身,是光明,或者是境界、音聲,或行、或信、或業等,乃為算數所不能窮盡。)

  這時,金剛藏菩薩,欲一再的宣說其義,而述說偈頌而說:

  若人集眾善  具足白淨法  供養天人尊  隨順慈悲道

  信解極廣大  志樂亦清淨  為求佛智慧  發此無上心

  淨一切智力  及以無所畏  成就諸佛法  救攝群生眾

  為得大慈悲  及轉勝法輪  嚴淨佛國土  發此最勝心

  一念知三世  而無有分別  種種時不同  以示於世間

  略說求諸佛  一切勝功德  發生廣大心  量等虛空界

  悲先慧為主  方便共相應  信解清淨心  如來無量力

  無礙智現前  自悟不由他  具足同如來  發此最勝心

  佛子始發生  如是妙寶心  則超凡夫位  入佛所行處

  生在如來家  種族無瑕玷  與佛共平等  決成無上覺

  纔生如是心  即得入初地  志樂不可動  譬如大山王

  多喜多愛樂  亦復多淨信  極大勇猛心  及以慶躍心

  遠離於鬪諍  惱害及瞋恚  慙敬而質直  善守護諸根

  救世無等者  所有眾智慧  此處我當得  憶念生歡喜

  始得入初地  即超五怖畏  不活死惡名  惡趣眾威德

  以不貪著我  及以於我所  是諸佛子等  遠離諸怖畏

  常行大慈悲  恆有信恭敬  慙愧功德備  日夜增善法

  樂法真實利  不愛受諸欲  思惟所聞法  遠離取著行

  不貪於利養  唯樂佛菩提  一心求佛智  專精無異念

  修行波羅蜜  遠離諂虛誑  如說而修行  安住實語中

  不污諸佛家  不捨菩薩戒  不樂於世事  常利益世間

  修善無厭足  轉求增勝道  如是好樂法  功德義相應

  恆起大願心  願見於諸佛  護持諸佛法  攝取大仙道

  常生如是願  修行最勝行  成熟諸群生  嚴淨佛國土

  一切諸佛剎  佛子悉充滿  平等共一心  所作皆不空

  一切毛端處  一時成正覺  如是等大願  無量無邊際

  虛空與眾生  法界及涅槃  世間佛出興  佛智心境界

  如來智所入  及以三轉盡  彼諸若有盡  我願方始盡

  如彼無盡期  我願亦復然  如是發大願  心柔輭調順

  能信佛功德  觀察於眾生  知從因緣起  則興慈念心

  如是苦眾生  我今應救脫  為是眾生故  而行種種施

  王位及珍寶  乃至象馬車  頭目與手足  乃至身血肉

  一切皆能捨  心得無憂悔  求種種經書  其心無厭倦

  善解其義趣  能隨世所行  慙愧自莊嚴  修行轉堅固

  供養無量佛  恭敬而尊重  如是常修習  日夜無懈倦

  善根轉明淨  如火鍊真金  菩薩住於此  淨修於十地

  所作無障碍  具足不斷絕  譬如大商主  為利諸商眾

  問知道險易  安隱至大城  菩薩住初地  應知亦如是

  勇猛無障碍  至於第十地  住此初地中  作大功德王

  以法化眾生  慈心無損害  統領閻浮地  化行靡不及

  皆令住大捨  成就佛智慧  欲求最勝道  捨己國王位

  能於佛教中  勇猛勤修習  則得百三昧  及見百諸佛

  震動百世界  光照行亦爾  化百土眾生  入於百法門

  能知百劫事  示現於百身  及現百菩薩  以為其眷屬

  若自在願力  過是數無量  我於地義中  略述其少分

  若欲廣分別  億劫不能盡  菩薩最勝道  利益諸群生

  如是初地法  我今已說竟

  (假若有人聚集了眾善根〔深種善根〕,具足了白淨之法,善於供養天人尊諸位佛陀,隨順於慈悲之道〔慈悲現前〕,生起非常廣大的信解,其志樂又極為清淨〔以上一偈半乃頌『依靠何等之身?』〕。)

  (為了尋求佛的智慧之故,而發起如此的無上之心。為了清淨的一切智力之故,以及為了得大無所畏之力之故。)

  (為了成就諸佛之法,為了救攝一切群生類,為了得大慈悲,以及為了轉最勝的法輪!)

  (為了莊嚴清淨諸佛的國土,而發起如是的最勝之心。一念而能了知三世,而不會有所分別之心〔趣入於三世平等之境。〕)

  (為了在種種不同的時間,得能示現於諸世間。簡略的述說尋求諸佛的一切殊勝的功德。而發生起廣大之心〔發菩提心〕,其數量〔長久的時間〕乃相等於虛空的世界〔以上四偈半乃述說『為了何義?』〕)

  (大悲心是以智慧為主,而以方便互為相應。以信解的清淨心,為如來無量的大力!)

  (以無礙智現前,因此,自己會了悟,而不須由他人之啟導。同時具足了和如來同樣,而發此最勝之心!〔以上二偈乃述說『由於何因?』〕)

  (一位佛子剛開始發生如是的妙寶心時,就已超出凡夫之位,而趣入於佛陀所行之處!)

  (同時已生在於如來法王之家,其種性已沒有半點的瑕玷。已和佛陀共享平等之相,將來決定會成就無上的正覺的了!)

  (剛生起如是之心時,即時得以趣入於初地的果位。其志樂乃不可以動搖,猶如大山王那樣之不動哩!〔以上三偈乃述『有何相?』〕)

  (已獲多喜而又多愛樂,同時已具殊多的淨信,而有了極大的勇猛心,以及欣慶踊躍之心。)

  (已遠離於鬪諍之心,也沒有惱害他人,以及瞋恚之心。唯懷慚愧而敬重的質直心。而善於守持愛護諸善根。普救世間,並沒有人能匹等,是具有所有的眾智慧!〔以上二偈半乃頌『歡喜之相』。〕)

  (此處這種境地,我乃當得而無愧。都憶念如是而生歡喜!〔以上半偈乃頌喜因當中的『念當得』。〕)

  (始得趣入於初地時,即已超出五種怖畏之心。不活畏。死畏。惡名畏。惡趣畏。威德畏。)

  (現在已不會貪著於我,以及我所有的一切。這類諸佛子們,已經遠離諸怖畏的了。〔以上二偈乃頌『念現得』。〕)

  (常行大慈而愍念眾生,永恆的有了信解,而恭敬。具備了慚愧的功德力,日夜都增上善法不絕。〔此為頌『信心成就』。〕)

  (唯有喜樂於真實之法利。不貪愛、不納受諸欲。都思惟所聽聞的大法,遠離執取貪著之行。)

  (不貪求於利與他人的供養,唯有喜樂於諸佛的菩提。專心一意的尋求佛的智慧。這樣的專心精進,並沒有其他的異念。〔以上為頌『修行成就。』〕)

  (修行諸波羅蜜〔到彼岸,渡〕,遠離那些謟曲、虛妄、誑惑等語。唯有如說而修行,而安住在於實語當中。)

  (不污染諸佛之家〔種性〕,不捨棄菩薩戒,不喜樂於世間的俗事,而恆常利益世間的眾生。)

  (修持善根沒有厭足,展轉而尋求增進殊勝之道。像如是的愛樂於佛法,和功德之義相應不異!〔以上三偈乃頌『迴向成就』。〕)

  (永恆發起大願之心,但願能得見到諸佛,而得以護持諸佛的道法,而攝取大仙佛陀的正道!)

  (恆常生起如是之願修行最勝之行,以便使諸眾生得能成熟佛法,而嚴淨諸佛的國土。)

  (一切諸佛的剎土,都均被佛子所充滿,都平等而同為一心,所作的都不空虛〔福慧不唐捐〕。)

  (在一切的毛端之處,一時都成就正覺。像如是等等大願,實為無量,並沒有邊際!)

  (無量的虛空與無數的眾生,和無盡的法界,乃至及於涅槃〔寂滅、逝世〕,佛陀就是在於這些世間降生〔乃至入滅〕,都是為佛智之心〔願力〕的境界。)

  (如來的智慧所趣入,以及三展轉會盡〔世間轉、法轉、智轉界。展為展轉無窮盡之義〕。也就是那些展轉會有窮盡的話,我的願力始會為盡。如果那些展轉為沒有盡期的話,我的願力當然也是沒有窮盡的〔以上六偈半,乃頌『願的較量』。〕)

  (像如是的發起大願,就得柔軟心,而很調順之心,能深信諸佛的功德,能觀察一切眾生。)

  (乃知眾生乃從因緣所生起,因此,而興起慈念之心:像如是而陷入於苦惱的眾生,我現在應該去救拔度脫他們!)

  (為了一切眾生之故,而實行種種的佈施。如國王的地位,以及諸珍寶,乃至象、馬、車、乘,都佈施給與需要的眾生。)

  (頭顱、眼睛,手、足,乃至身體、血、肉,一切的一切,都均施捨給與眾生。而其內心並沒有半點的憂悔!)

  (尋求種種智慧的經書,內心並不會覺得厭倦。能善解其真義旨趣,能隨著世間的眾生所應行的一切!)

  (以慚愧之心來莊嚴自己,修行展轉而堅固,而供養無量的諸佛,都恭敬而尊重!〔以上六偈,乃頌『行較量』。〕)

  (像如是的恆常修習,日夜都沒有懈倦,善根也因之而展轉明淨,有如以燄火鍛鍊真金那樣。)

  (菩薩安住於此境地,而淨修十地,所作的都不會有所障礙,都具足精進而不斷絕!〔以上二偈乃頌果較量中之『調柔果』。〕)

  (譬如大商主大導遊那樣,為了要使諸商人都能得大利益之故,首先尋問〔了解〕途中之艱險安易等事。因之而能導引眾商人安隱的到達於大城〔貿易的目的地〕。)

菩薩安住在於初地時,應該要了知之事也是如是這般。乃勇猛精進,並沒有障礙的能到達於第十地。〔以上二偈乃頌『發趣果』。〕)

  (菩薩安住在此初地當中,曾作為大功德之王,而以正法化度眾生,以慈心施與眾生,並不會有損害其道心。)

  (曾以俗家的身份,統領閻浮地〔穢州,吾人所住的娑婆世界〕,其化度所行之處,並沒有不周到的。都均使眾生安住在於大施捨之行,而成就佛陀的智慧。)

  (為了欲求最勝之道〔佛道〕,而捨棄自己的國王之位〔現出家之像〕。能在於佛陀的教法當中,勇猛而精勤的修習!)

  (因之而獲得百三昧〔百種種種的正定〕,以及得見百位的諸佛。而能震動〔遊化〕於百世界。其淨光普照之行,也是如是!)

  (能度化百國土的眾生,趣入於百法之門。能了知百劫當中之事,而示現百種之身!同時示現百種的菩薩,作為其眷屬!〔以上五偈半乃頌『攝報果。』〕)

  (像如是之自在的願力,不但是如此而已,實在是超過於此數目的無量倍哩!〔以上半偈頌『願智果』。〕)

  (我在於十地義當中,乃略述其少分而已,假如欲廣大的加以詳細分別闡述的話,就是經過億劫的時間,也說不能盡的!)

  (菩薩最殊勝之道能利益諸眾生的這些初地之法,我現在已經略說完了!〔以上為其『總結之頌』。〕)

大方廣佛華嚴卷第三十四完

 

 

 

大方廣佛華嚴經卷第三十五

十地品第二十六之二

  這裡乃闡述菩薩行位十地裡的第二地離垢地。離垢為離開煩惱之垢染,實為具有清淨之戒行之義。也就是說,離垢地是成就清淨的性戒,是遠離微細毀犯之煩惱垢,是以戒為最勝之行!

  諸菩薩聞此  最勝微妙地  其心盡清淨  一切皆歡喜

  皆從於座起  踊住虛空中  普散上妙華  同時共稱讚

  善哉金剛藏  大智無畏者  善說於此地  菩薩所行法

  解脫月菩薩  知眾心清淨  樂聞第二地  所有諸行相

  即請金剛藏  大悲願演說  佛子皆樂聞  所住第二地

  (諸位菩薩聽完這種最勝的微妙之地〔初地,歡喜地〕之內容之講述後,內心都均為清淨,一切大眾都均大歡喜!)

  (他們都均從其座位站起來,都踊升而住在於虛空中。都普遍的散下上妙的華朵來。同時都均皆稱讚而說:)

  (善哉〔很好啊!〕金剛藏菩薩!您乃堪稱為是一位大智慧而無畏的聖者!乃善能講說此菩薩之初地〔歡喜地〕菩薩所必須行持之途徑之法!)

  (這時,解脫月菩薩了知大眾之內心已清淨,都樂意欲聽聞第二地〔離垢地〕所有的諸行相。)

  (就請金剛藏菩薩,請他發大悲願,演說第二地應行應持的內容來。他說:諸位佛子都均樂意聽聞所應趣入而安住的第二地的一切!)

  這時金剛藏菩薩對解脫月菩薩說:佛子啊!這類菩薩大菩薩已經修完初地,而欲趣入於第二地的話,就應該發起十種的深心(深契事理為深心。深心就是直心,是正念真如。所謂正念深契真理,修一切善行,即是深契事行,故名。)哪十種呢?正直心,柔軟心,堪能心,調伏心,寂靜心,純善心,不雜心,無顧戀心,廣心,大心。菩薩就是用此十心,而得以趣入於十地行位之第二離垢地的。

  佛子啊!菩薩住於離垢地時,其性自然會遠離一切殺生(離痴心。)不會畜儲執持刀杖(離殺生之因緣。刀杖會為殺生害命之器。)不會心懷怨恨眾生(離開瞋恨心。)都為有慚有愧之心(心有恥悔,而離開貪欲一切。)仁恕都具足(不殺為仁,寬假為恕。眾生皆懼傷害,均愛生命,推己及人。所謂恕己可為喻,也就是己所不欲,勿施於人。)對於一切眾生之有生命的,都恆常生起利益慈念之心。這類菩薩尚且不會起惡念去惱害諸眾生,更何況對於他(他為所殺之體)而生起眾生之想呢?(有眾生想,自會起惱害等想。沒有其想,即為沒有其業。眾生乃念念生滅,假立命根耳。)什麼緣故,會以重意而行殺害呢?(重意為思,思就是業,故名為行。連眾生之想都沒有,怎麼會去行殺生呢?絕對沒有的事。)(以上為述離殺生。)

  其性乃不偷盜(人不與你,而取,為盜。)菩薩對於自己之資生的財物,常知止足(少欲知足,故無盜因。)對於他人乃以慈仁寬恕,不欲去侵入損害。假如此物屬於他人的話,就會生起他人之想,始終不會因於此物而生起偷盜之心。乃至草木樹葉(最賤之物),假如人家不給與你時,乃不會去取,更何況其他可供資生之物具呢?(此為述說離偷盜。)

  其性不會有邪淫之念。菩薩對於自己之妻室,乃感知足(示現俗家之菩薩相,如為國王等),絕不會追求他人之妻。對於他人之妻妾,他人所保護之婦女(如夫所保護),或者親族(父母為親,宗族為族)、媒定(已受禮聘),以及法所保護的這些人(國家法律所護為王法,佛法所護為戒律。)尚且不會生起貪染之心,更何況去從事(行淫事)呢?何況去行非正道之事(邪淫)呢?(此為述離邪淫。)

  其性乃不妄語(欺負他人之語為妄語。)菩薩恆常作實語(離誑語)、真語(善思量,事實之語)、時語(講話應時機順時之語,如朝見言朝,暮見言暮是。)(此為述離妄語。)及至夢中亦不忍作覆藏之語,無心欲作,何況故犯。

  其性不會講兩舌之語(不會言語反覆,掉弄是非。)菩薩對於諸眾生們不會有離間之心(不會破壞人。)不會有惱害之心(不會使親舊成為冤家。)不會為了破壞人之故,將此語向於另一方說是說非。如未破壞的話,即不會破壞,已破壞的話,乃不會使其增長。不喜歡離間人之語,也喜樂於離間人之語。)不會作離間人之語,不說離間人之語。不管是有事實,或不事實(虛構之事),都同樣的不會說離間人之語(此為述離兩舌之語。)

  其性不會有惡口(惡口為罵詈惱人之語。)所謂:毒害人(損害人)之語,粗獷(粗惡凶悍)之語,苦他之語(令人心痛不堪。)令他瞋恨之語(使人瞋怒。)現前語(對面惡口戾人。)不現前語(在背後發出凶賤他人之語。)鄙惡(粗鄙)之語,庸賤之語(無教訓之語。)不可樂聞(使人不堪入耳)之語,聞者不悅之語(使聽到的人會不快樂。)瞋忿之語(令人忿怒。)如火燒心(聞者不愛)之語,怨結(憶時不樂)之語,熱惱之語(令人心胸閉塞。)不可愛之語(違愛致苦。)不可樂之語(背樂使苦。)能壞自身、他身(自他都失壞)之語。像這些語,都均皆捨離的乾淨!

  菩薩乃恆常作潤澤(滋潤益人)之語,柔軟(不毒害)之語,悅意(使人身心喜悅)之語,可樂聞(令人百聞不厭)之語,聞者會喜悅(身心助益,和粗鄙相反)之語,善入於人心(和如火燒心相反)之語,風雅典則(儒雅不俗,含有經史模範)之語,多人會愛樂之語(和不愛樂相反。)多人會悅樂(和不悅樂相反)之語,使人的身心會踊悅(和會壞自他身心相反。會生親善)之語。(以上二項為述離惡口。)

  其性不會發出綺語(新譯為雜穢語。因包括美人香草寓言等有婬意不正之言詞之故。)這類菩薩乃常樂於思審之語(三思而後言。)時語(善知言說之時。)實語(不顛倒之語。)義語(其言必含於義之語。)法語(必說稱於法之語。)順道理語(順於真理諸蘊性空,不取亦無所捨之語。)巧調伏語(巧妙的攝受、折伏之語。)隨時籌量決定之語(隨時為適時,籌量為商議。教誡差別有五法:如有罪,則以制,無罪聽。制、聽有缺,則如法舉之。數數〔屢次〕毀犯,就以折伏與念。所謂巧調伏。有實德者就稱揚令喜決定。)這位菩薩乃至對於戲笑之語,尚且會恆常思量審察(注意言笑),何況會故意放出散亂之語呢?(絕對沒有的事!)此述離綺語。)

  其性絕不會生起貪欲(貪愛順情之境色欲、財寶、名利等,都不厭,為之貪欲。)菩薩對於他人的財物,以及自他所資用之事物等,都均不會生起貪念(不貪性。)不願(不希望屬於自己)、不求(離貪離求欲之心。)(此述離貪欲。)

  其性已離開瞋恚心(使身心熱惱,而起諸惡業為瞋恚。)菩薩對於一切眾生,乃恆起慈心(對於怨者,恆起與樂之心。)利益心(對於惡者生起利益心。)哀愍心(對於貧窮、困苦者,而起哀憐之心。)歡喜心(使憂苦者,生起歡喜之心。)和潤心(以名利治眾生染著無利潤之心。)攝受心(對發菩提心者,則攝受而使其成就之心。)已永恆捨棄瞋恨心(生怨會瞋,敗親故恨。)怨害心(障善為怨,增惡名害。)熱惱之心(逼於劇苦而身熱心惱為熱惱。所謂忌勝名熱,苦他為惱。)都恆常思念而順行仁慈祐益於眾生(起仁憐愍,慈悲度化,祐庇眾生,使眾生獲大法益。)(此述離瞋恚。)

  又離邪見(邪見本為五見五利使當中之一。所謂身見、邊見、邪見、見取見、戒禁取見。所謂撥無因果,認為沒有可招之原因,也沒有甚麼由原因而生之結果。將善惡都認為不足恐,不足好之事,因此,自會無天無理的胡作非為。是極為不正當的見解。這裡為惡見的代表,乃提示離開乖理之推求,為之離邪見。)菩薩安住在於正道(不同於異乘小乘之見。)不行占卜(不行占卜吉凶。認為是愛惡虛妄之行之故。)不取惡戒(惡戒為戒禁取見。如持牛戒、犬戒等為升天之因非因計因。認為修塗灰、斷食等苦行為涅槃之道非道計道等,非理非過之戒禁,不取即不用。)心見正直(心見正直和見取見相反。見取見以劣見為開始,取種種的劣事為最勝最殊妙之見。)無誑(和覆藏見相反。覆藏為陰蔽覆藏。自己所作的罪業之精神作用。也就是惟恐名譽之欲墮,故生此煩惱之見。菩薩則和此相反。)無諂(無諂則不會有詐現不實之見解。如諂曲,則為不顯現自己的本意。為籠絡他人,表面上假裝從順之阿曲的心理作用。)對於佛法僧乃生起決定之信(為離開不清淨的見解。)(此述離邪見。)

  佛子啊!菩薩大菩薩就是像如是的護持十善業(不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不兩舌、不惡口、不綺語、不貪欲、離瞋恚、離邪見。)常恆而沒有間斷(常護十善,無間、無斷。)又作如是之念:一切眾生所以會墮入於惡趣的原因,沒有不由於造作十種不善之業之故。因此之故,我應當自己修持正行,也應勸化他人,使人都均皆修持正行。為甚麼緣故呢?因為自己不能修持正行,而欲使他人修持正行,那是沒有這道理的!

  佛子啊!這類菩薩大菩薩又作如是之念:十種不善之業道(不善業道為生於不善之處之道),乃是地獄、畜生、餓鬼受生之因(行十惡會墮落三途。)而十善業之道(十種生於善處之道),則是人、天,乃至有頂處天受生之因(通常都為色界的最頂處之天色究竟天〔四禪天頂〕。而無色界的非想非非想處天,也被列位於世界之極處,故也名叫有頂處天。)

  又此(其次),雖修此上品的十善業道(行持十善業當中的最勝、最上之道),並兼以智慧而修習(以實相智而修十善,乃異於人天只修十善而沒有智。)然而其心狹劣之故(由於集小因,修自利,故心狹劣。指小乘人。)怖三界故(怖畏三界六道輪迴之苦而修之故。)闕大悲故(缺少大悲心,捨棄眾生於不顧之故。)從他聞聲而解了故(必須經師的指教,方能完成道業之故。)而成為聲聞乘(聲聞乃聞佛聲教,而悟四諦之理,而入於於涅槃寂滅成道。)

  又(其次),將此上品的十善業道,而以修治清淨,不從他人之教,而自己覺悟之故。大悲方便,不具足故(由於自脫生死,未能兼濟他人。為不具大悲心故,無此心去說法,也就是不具方便之力,故不堪說法。)悟解甚深之因緣法之故(惟觀苦集之諦,便悟甚深的因緣之觀之故,勝於聲聞乘。)因此,而成為獨覺乘(無佛出世時,常樂於寂靜,自己修持而覺悟,而了脫生死的尊者。由於不依佛的聲教而功成之故,乃勝於聲聞乘。)

  又(其次),將此上品的十善業道,修治清淨(依一切善根起行故。)心廣(利他之心)無量(大乘之心)之故,具足慈愍(菩薩心就是具足大悲憐愍眾生之心。)之故,方便所攝之故(布施、愛語、利行、同事等四攝法,能運用去度眾生之故。)發生大願故(清淨深心,初地菩薩之故。)不捨眾生故(形容菩薩之不退地不動地八地之故。)希求諸佛大智之故(受大位地十地法雲地之故。)淨治菩薩諸地(盡淨諸地之障)之故,淨修一切諸度(盡淨諸度之蔽)之故,而成就菩薩的廣大行(自初地〔中略〕、八地〔九地畧〕、十地,展轉而淨障。至此已究竟成就菩薩大行!)

  又(其次),將此上上的十善業道,一切種清淨(不善的業道,所有習氣都滅,一切種智能以一種之智,知諸佛的道法,又知眾生之因種十清淨)之故,乃至證十力、四無畏(捨二乘之不共之法)之故,一切佛法皆得善巧成就。因此之故,我現在乃等行十善(平等、等類。也就是統統要修佛陀的善行。)應令一切都具足清淨(滅除習氣。)像如是的方便(菩薩乘、一切佛法等為方便。)菩薩應當要修學!

  佛子啊!菩薩大菩薩,又作如是之念:十不善業之處之道,上者地獄因(最利害的會墮入於地獄之因。如多殺生等,就是上。)中者會墮入於畜生之因(如殺生時欲殺、正殺、殺已之三時中,隨一時輕者為中。)最下者會墮入於餓鬼之因(如殺生等,以三時都輕者為下。)就中,殺生之罪,乃會使眾生墮入於地獄、畜生、餓鬼之道。假如轉生在於入類之中時,會得二種的果報。第一為短命(殺生會夭折),第二為多病(一生中都受苦,而獲多病。)偷盜之罪,也會使眾生墮入於三惡道(地獄道、畜生道、餓鬼道。)假若轉生在人中時,會得二種的果報。第一就是貧窮(損人財物故,會獲貧困。)第二就是共財不得自在(如苗遇霜雹等害,不得稱意自在受用。)邪淫之罪,也會使眾生墮入於三惡道。假若轉生為人的話,會得二種的果報。第一為妻不貞良(淫他人妻妾,自會獲得其妻被人淫穢不堪。)第二為不得隨意眷屬(妻妾等不會聽令。)妄語之罪,也會使眾生墮入於三惡道。假若轉生在人類之中時,會得二種的果報。第一為多被誹謗(說不實謗人,則多被人謗。)第二會被他人所誑(以妄語誑惑人,會獲同樣的多被他人所誑惑。)兩舌之罪,也會使眾生墮入於三惡道。假若轉生在人中時,會得二種的果報。第一為眷屬乖離(多離間人,則親友多怨。)第二就是親族弊惡(親族多同樣的弊惡多端。)惡口之罪,也會使眾生墮入於三惡道。假若轉生在人中的話,就會得二種的果報。第一就是常聞惡聲(以粗惡之語罵人,則會互吐穢語,其聲乃難以入耳。)第二就是言多諍訟(以惡口惱害他人,則恆為諍論而興訟不已。)綺語之罪,也會使眾生墮入於三惡道。假若轉生在人中時,會得二種的果報。第一為言無人受(所說的多為雜穢之語故,無人能受。)第二為語不明了(不正之言,會感其語不明白。)貪欲之罪,也會使眾生墮入於三惡道。假若轉生在人中時,會得二種的果報。第一為心不知足(貪得不厭,不能滿足。)第二為多欲無厭(念念欲多,不能抑止。)瞋恚之罪也會使眾生墮入於三惡道。假如轉生在人中時,會得二種的果報。第一為常被他人求其長短(瞋恨惱害他人,自會被人尋求其長短是非。)第二會恆被他人之所惱害(惱害他人,則會應其自身,而常被他人惱害。)邪見之罪,也會使眾生墮入於三惡道。假若轉生為人時,會得二種果報。第一會生邪見家(惡見之人,多出生在邪見之家庭內。)第二其心會諂曲(其心不正之故,會獲回響而為具心不正。)

  佛子啊!行十不善業道的人,會生在於這些無量無邊的眾大苦聚(由於苦困,自會受此算不盡的眾苦。)因此之故,菩薩乃作如是之念:我應當遠離這些十不善業之道。應用十善道作為正法的園苑,而愛樂安住在於十善業道裡!自己安住在裡面,同時應勸化他人,使他人也安住在其裡面。

  佛子啊!這位菩薩大菩薩又對於一切眾生生起利益心(令眾生安住善行。)安樂心(使苦惱的眾生獲得安樂。)慈心(對於怨憎的眾生與以慈心。)悲心(對貧苦的眾生,則拔其貧困。)憐愍心(對欲樂的眾生,則愍其放逸。)攝受心(對外道,則攝於正信。)守護心(保護眾生,使其不退轉。)自己心(願眾生同於自己。)師心(有進取的眾生,則敬如師。)大師心(觀具足功德的人,則愈敬之如大師。)曾作如是之念而說:眾生實在可憐愍的!都墮入於邪見,都成為惡慧(常、樂二顛倒。)惡欲(我、淨二顛倒。)惡道(邪道顯前顛倒),有如稠林(惡見邪行多又密如樹林之稠密)。我應該使他們安住在於正見,而行真實之道(常樂我淨之四正念。)又作如是之念:一切眾生都分別彼我(分彼此、人我。如已得到的財物,不會為共有,都分得很認真。)都相互破壞(怨對而互傷害。)鬪諍(以言語等相諍。)瞋恨(互瞋互恨,思念報復。)都熾然(強烈),並不休息!我應當使他們安住在於無上的大慈之中(佛慈為無上的大慈,乃治瞋恨。)又作如是之念:一切眾生都互貪取無厭(貪取難滿內心。)都唯求則利(則與利,都以身口為主。)而以邪命自活(都以不如法之事為活命如占卜,或交結豪勢等人,以求生活。)我應當使他們安住在於清淨的身語意業,而在於正命之法裡過活才是(順於正法而活命。離五種邪活法。)又作如是之念:一切眾生都常隨三毒(貪瞋痴。)種種的煩惱因之而熾然(旺盛極烈。)不解志求出要的方便(被三毒所惑,不求出離。)我應當使他們除滅一切煩惱的大火(三界猶如火宅,眾生都以此火宅為樂處。大火喻為煩惱,故應消滅而使他們離開火熱之苦。)安置他們在於清涼的涅槃之處(出火宅則能得到清涼涅槃。)又作如是之念:一切眾生都被愚痴重暗(由覆心,迷苦而不知苦。)妄見的厚膜之所覆蔽之故(膜為體內組織的薄皮。厚膜自是很厚而遮蔽眼睛之膜。)而趣入於陰翳的稠林(陰翳為蔭覆,為增長結使煩惱。)而失去了智慧光明。都行那曠野的險道(生死長夜,迴無所依。)而起諸惡見。我應當使他們證得無障礙的智眼(清淨的慧眼。)了知一切法如實相(證見宇宙人生的實相。)不需隨著他人之教喻,而獲證!

  又作如是之念:一切眾生都在於生死的險道之中,將會墮入於地獄、畜生、餓鬼(心雖求出,而失去出離之道,如臨深淵。)趣入於惡見的稠網當中(如被網羅所牽縛。)被愚痴的稠林所迷惑(不知煩惱,不覺業空。)隨時追逐於邪道(造惡業)而行顛倒之行(起邪見,如入險途。)譬如一位盲人(失明的人,無正慧眼。)無有導師(沒有引導之人如佛菩薩那樣),並不是出要之道,而說為是出離險要之道,因之而趣入於魔的境界(希求涅槃而趣入於異處),而被惡賊所擒攝(貪著六塵,而被劫你的善業。)都隨順於魔心(邪心),遠離於佛意(遠離善知識。)我應當拔出他們的如是艱險苦難,使他們安住在於無畏的一切智之城(離險途等處,而獲證安住。)

  又作是念:一切眾生大瀑水波浪所沒。入欲流有流。無明流見流生死洄澓。愛河漂轉。湍馳奔激。不暇觀察。為欲覺恚覺害覺。隨逐不捨。身見羅剎。於中執取。將其永入愛欲稠林。於所貪愛深生染著。住我慢原阜。安六處聚落。無善救者。無能度者。我當於彼。起大悲心。以諸善根。而為救濟。令無災患。離染寂靜。住於一切智慧寶洲。

  又作如是之念:一切眾生,處世牢獄(都住在於三界如牢獄裡。)多諸苦惱(有算不盡的苦惱。)恆常懷著愛欲與憎恨,而自己產生憂惱佈畏。都被貪欲的重械(刑具)之所繫縛,無明的稠林,以為覆障。在於三界內(欲界、色界、無色界。為苦惱輪迴不止之處。)莫能自己出離。我應當使令他們永遠離開三有(欲有、色有、無色有。為三界的有情眾生。)而安住在於無障礙的大涅槃中(了解三界之實相,而離生死,而得解脫。)

  又作如是之念:一切眾生都執著於我(執我之見,則生斷常等見。)在於諸蘊的窟宅裡(五蘊假有之身),不想尋求出離之道。都依六處空聚(依在六根空體裡。因緣所生之法,究竟無實體,故為空。)起四顛倒行(以身為淨,為之顛倒。並和觀受是苦、觀心無常、觀法無我等相反,故名顛倒。)為四大毒蛇之所侵惱(地水火風之四大,共為成身,同在一處。然而卻相違害,如四毒蛇住於一處那樣。)五蘊怨賊之所殺害,而受無量苦(五蘊會逐苦,能害人的善法,故為怨賊。)我應當使令他們安住在於最勝的無所著之處(了知人法俱空的實性。)所謂滅一切障礙的無上涅槃的彼岸!

  又作如是之念:一切眾生,其心都均狹劣(自利為狹,不求大乘為劣),不能行持最上的一切智之道(不修大果。)雖然欲求出離,但是惟樂於聲聞、辟支佛乘(獨覺乘中乘。)我應當使令他們安住在於廣大的佛性(諸度萬行。)廣大的智慧(初地以上為廣大。)

  佛子啊!菩薩乃如是的護持於戒(攝律儀戒、攝善法戒),善能增長慈悲之心(利益眾生之心。)佛子啊!菩薩安住在此離垢地時,乃由於其願力之故,而能得見很多的佛陀。所謂:獲見很多的百佛,很多的千佛,很多的百千佛,很多的億佛,很多的百億佛,很多的千億佛,很多的百千億佛。像如是的,乃至獲見百千億那由他(億)的諸佛。在於諸佛之所,乃以廣大之心、深心,去恭敬,去尊重,去承事、供養衣服、飲食、臥具、醫樂等,一切資生的物具,都均悉奉施於諸佛。亦用來供養於一切眾僧。同時,將此善根迴向於阿耨多羅三藐三菩提(無上正等正覺成佛作祖。)在於諸佛所,都以尊重心,一再的受持實行十善道之法(學佛的善法。)隨著所受之法,乃至成就菩提(道心、覺道),始終都不忘失。因為這位菩薩在於無量百千億那由他(億)劫以來,都遠離慳嫉、破戒之垢穢之故,對於布施、持戒等功行,都已清淨滿足。譬如真金,置放在礬石之中(含水重鹽的結晶礦物),依法而鍊後,乃離開一切垢穢,而轉復(展轉)明淨(內淨體明。)菩薩安住在此離垢地之事,也是同樣的道理,在於無量百千億那由他(億)劫以來,已遠離慳嫉、破戒之垢穢之故,布施(離慳嫉)、持戒(離破戒),都已清淨滿足。

  佛子啊!此菩薩在四攝法當中,乃以愛語偏多(多說愛語,而離四惡口之不善語。)在十波羅蜜(十度)當中,乃以持戒偏多(二地以持戒離垢為主,故持戒圓滿。)其餘之度(波羅蜜到彼岸)並不是不行持,但是隨其力,隨其分量而行耳。佛子啊!這就是名叫略說菩薩大菩薩之第二離垢地。

  菩薩安住在於此地,大多作為轉輪聖王(示現在家果報),而為大法王。具足了七寶(象寶主藏寶馬寶女寶將軍寶輪寶如意寶)而有了自在之力。能除一切眾生的慳貪、破戒之垢穢。是用善方便,使令眾生安住在於十善道中(行持十善。)作為一大施主,周給與眾生無窮無盡。如布施、愛語、利行、同事(四攝法)等是。像如是的一切諸所作的善業,都均不離開念佛,不離開念法,不離開念僧,乃至不離開念具足一切種、一切智之智。

  又作如是之念:我應當在於一切眾生當中,作為首腦,作為優勝,作為殊勝,作為奧妙,作為微妙,作為上,作為無上,乃至作為一切智之智的依止者。這位菩薩假若欲捨棄俗家,在於佛法中勤行精進的話,便能捨棄俗家的妻子與五欲,既出家後,就會勤行精進,會至於一念之頃,獲得千三昧,獲得見諸佛,了知千佛的神力,能動千世界,乃至能示現千身。每於每一身當中,能示現千位的菩薩,作為他的眷屬。假若以菩薩殊勝的願力,而自在示現的話,乃超過於這些數目,經過百劫、千劫,乃至百千億那由他(億)劫之久遠,也不能數知的!

  當時,金剛藏菩薩,欲重新宣說其內中之義,而說頌說:

  質直柔軟及堪能  調伏寂靜與純善  速出生死廣大意  以此十心入二地

  住此成就戒功德  遠離殺生不惱害  亦離愉盜及邪淫  妄惡乖離無義語

  不貪財物常慈愍  正道直心無謟偽  離險捨慢極調柔  依教而行不放逸

  地獄畜生受眾苦  餓鬼燒然出猛燄  一切皆由罪所致  我當離彼住實法

  人中隨意得受生  乃至頂天禪定樂  獨覺聲聞佛乘道  皆由十善而成就

  如是思惟不放逸  自持淨戒教他護  復見群生受眾苦  轉更增益大悲心

  凡愚邪智不正解  常懷忿恨多諍訟  貪求境界無足期  我應令彼除三毒

  愚痴大暗所纏覆  入大險道邪見網  生死籠檻怨所拘  我應令彼摧魔賊

  四流漂蕩心沒溺  三界焚如苦無量  計蘊為宅我在中  為欲度彼勤行道

  設求出離心下劣  捨於最上佛智慧  我欲令彼住大乘  發勤精進無厭足

  菩薩住此集功德  見無量佛咸供養  億劫修治善更明  如以好藥鍊真金

  佛子住此作輪王  普化眾生行十善  所有善法皆修習  為成十力救於世

  欲捨王位及財寶  即棄居家依佛教  勇猛精勤一念中  獲千三昧見千佛

  所有種種神通力  此地菩薩皆能現  願力所作復過此  無量自在度群生

  一切世間利益者  所修菩薩最勝行  如是第二地功德  為諸佛子已開演

  (菩薩假如欲證入於二地的話,就應當發起十種的深心。所謂質直心〔正直心〕、柔軟心,以及堪能心。其次為調伏心、寂靜心,和純善心,而速出生死〔不雜心、無顧戀心〕,廣心、大心。用此十心而趣入於第二地〔離垢地〕!)

  (菩薩安住在此離垢地,而成就戒度的功德。首先遠離殺生,不惱害他人,也離開偷盜,以及邪淫、妄語、惡口等乖離〔兩舌〕、無義之語〔綺語〕。)

  (其次,不貪財物〔不偷盜〕,恆常慈愍眾生。安住在於正道〔離邪命惡戒〕而生正直之心、無諂誑偽心。離開生死險道,捨棄我慢心,極為調柔之心。依佛的教法而實行,而不放逸。)

  (地獄、畜生的眾生,受眾多的苦惱,餓鬼道中,乃燒燃出猛燄之火。墮入此三惡道的原因,都是由造十惡業所以致之。我應當使令他們離開這些煩惱的猛火,而安住在於實法清涼的涅槃裡!)

  (我應使他們在於人間中隨意得以受生,乃至升上有頂天禪定中安樂〔四禪天〕,至於獨覺乘,聲聞乖、佛乘之道,也都同樣的均由於修十善業而成就的。)

  (像如是的思惟,而不放逸。我自己應守持淨戒,才能教化他人護持淨戒。又一再的見到眾生受著眾多的苦惱,因此,我乃輾轉更增發起利益眾生的大悲心!)

  (凡夫都因為愚痴邪智之故,並不能正解。都常懷忿恨心,都多起諍訟不已。貪求的境界〔心地〕,並沒有滿足之時。我應該使令他們除棄三毒〔貪、瞋、痴〕之心才對!

  (眾生都被愚痴的大黑暗所纏裹覆蔽,而趣入於大險道的邪見〔惡見〕之網內,都被生死的籠檻〔盛物、拘物之器。被生死所縛〕,怨憎所拘禁。我應該使令他們摧滅這些魔賊!)

  (眾生都被四流〔欲、有、無明、見等四瀑流〕之所漂蕩,使其心都沒溺於生死的愛河。而在三界內受大火炎所焚,不得算盡其苦惱!妄計五蘊〔怨賊〕為家宅,我則在其裡面〔生我慢之原阜。〕為了欲度他們之故,我乃率先勤行正道正法。)

  (說若有人想求出離而修道,但是其心下劣〔自利小乘心〕之故,捨棄了尋求最上的諸佛智。我欲使令他們安住在於大乘,叫他們發大心,勤行精進大法,沒有厭足。)

  (菩薩安住於此離垢地,乃集聚其功德,而能獲見無量的諸佛,都均皆往詣去供養。經過億劫的期間修治功德,其十善業乃一再的光明廣大,有如用好藥去鍊真金那樣。)

  (這位佛子菩薩,安住在此,而作為轉輪聖〔示現在家之相〕時,都普化眾生,教人都應行持十善〔以大法教化民眾〕。所有的善法也都均皆修習不誤。都是為了成就佛陀的十力,以便救度世間的眾生之故!)

  (這位佛子,假如欲捨棄王位,以及他所有的財寶的話,就即時放棄居家〔俗家〕,而依出家的佛教,而勇猛精勤。在於一念當中,獲得千三昧〔正定〕,而能得見千位的佛陀!)

  (所有種種的神通力,這位離垢地的菩薩,都均能示現無遺!其願力所作的,實一再的超過於這種功德的無量倍之數的,都能自在的度化眾生!)

  (是一切世間的利益者!其所修的為菩薩的最勝的功行!像如是的第二地離垢地的功德,我已為諸佛子們開演完畢了!)

  第三地為發光地。是本覺的智慧光明開發之位,故為發光地。第二地雖然能持微細的戒品,然而未得圓滿世間的等持(三摩地。是持識心於平等,而轉於一境之義。)和等至(三摩鉢底。依定力將身心至於平安之等。專注之意很強。)以及未能圓滿聞法總持。由於欲使後得如是之故,而闡說此發光之地,使其勤修學習,以達定波羅蜜(到彼岸、定度)之境!

  佛子得聞此地行  菩薩境界難思議  靡不恭敬心歡喜  散華空中為供養

  讚言善哉大山王  慈心愍念諸眾生  善說智者律儀法  第二地中之行相

  是諸菩薩微妙行  真實無畏無差別  為欲利益諸群生  如是演說最清淨

  一切人天供養者  願為演說第三地  與法相應諸智業  如其境界希具闡

  大仙所有施戒法  忍辱精進禪智慧  及以方便慈悲道  佛清淨行願皆說

  時解脫月復請言  無畏大士金剛藏  願說趣入第三地  柔和心者諸功德

  (諸位佛子獲得聽聞此地的行相〔第二地戒度〕。聽到這種菩薩的境界,都覺得為非常難以思議之事,都沒有不恭敬而內心覺得很歡喜的!因此,都由空中散下華來,以作為供養!)

  (大眾都讚稱而說:善哉!大山王〔菩薩中之王者!〕具足慈心,而憐愍護念諸眾生,善能闡說智者〔佛陀〕的律儀法〔戒度〕第二地中的一切行相。)

  (這是諸位菩薩所應增進的微妙行,是真實〔契理〕,並沒有異〔聖者同轍〕,沒有差別之法〔理貫事〕。為了欲利益諸眾生之故,而像如是的演說最為清淨之法。)

  (堪受一切人天所供養者〔讚稱金剛藏菩薩〕!願您演說十地中之第三地,和教法相應的諸智之業作。像如是的境界〔境地〕,但願您,能具體的闡述!)

  (大仙〔大覺金仙佛陀〕所有的布施〔檀度〕、持戒〔戒度〕之法,和忍辱〔忍度〕、精進〔精進度〕、禪定〔定度〕、智慧〔慧度〕,以及方便〔方便度〕、慈悲〔願度〕、道〔道力力度〕,這些諸佛的清淨行〔無漏智智度。智與慧分開為二,而為十度。是地地通有之故,別請說明。〕都願大士您統統闡述!)

  (這時,解脫月菩薩又請願說:無畏的大士金剛藏大菩薩!但願您演說趣入於第三地,能柔和心者的種種功德!)

  當時,金剛藏菩薩對解脫月菩薩說:佛子啊!這位菩薩大菩薩已經清淨第二地,而欲趣入於第三地,就應當發起十種的深心(深念之心。)那十種呢?所謂:清淨心(依二地禪心,而起此趣地之淨心。)安住心(依不捨自乘大乘心。)厭捨心(離過之心。)離貪心(離於現貪之心。)不退心(勝進之心。)堅固心(自地第二地煩惱不能壞之心謂障三地故。)明盛心(出入自在之心。)勇猛心(不過失之心。)廣心(不樂於狹小之心。)大心(依利眾生,而不斷諸有之心。)菩薩乃用如是之十種深念之心,而得以趣入於第三地。

  佛子啊!菩薩大菩薩安住在於第三地後,乃觀察一切有為之法(有為法世間的萬事萬物,為有造作的,為體性可厭惡)如實之相(本來面目。)所謂:無常(生滅遷流不住)、苦(苦苦、壞苦、行苦等三界諸苦)、不淨(都穢惡不堪)、不安隱(都不自在,不隱定)、敗壞(成者必滅,念念敗壞)、不久住(不得恆久安住。)剎那生滅(最短時分都在變化。)非從前際生(過去已滅。)非向後際去(現在即滅,不容允於從現在轉至於未來。)非於現在住(一切都念念遷謝,不得尋求其住相。)

  其次,應觀察此法(一切有為有造作之法)乃為無救(生死無常,無可逃避。)無依(無所依告。)與憂(無救而懷懼,而懼死。)與悲(死相現前,逾增悲傷。)苦惱同住(五根苦惱將分散,心愈熱惱。)被愛憎所繫(順境、逆境、難離其擾。)愁慼轉多(愈更苦惱,所謂苦多樂少故。)無有停積(壯年盛色,不得停留。)貪欲、瞋恚、愚痴之火燄,乃熾燃而不息止。由於被眾患所纏,日夜增長,如幻化而不實在。觀見如是的真相(觀無常而厭有為法,如樹將朽)後,對於一切有為有造作之法,乃加倍的增長厭離之心(由觀無救之故),而趣向於佛的智慧(求佛大智故。)觀見諸佛的智慧為不可思議(功德大,不可測知。)為無等(無比之德)、無量(利眾無量)、難得(無譏嫌德,自行難得)、無雜(不同於外道)、無惱(離惑習氣)、無憂(離苦,憂悲隨盡)、至無畏城(涅槃大城),不復退還(不住於生死),能救無量苦難的眾生(不住涅槃故。)

  菩薩像如是的觀見如來的智慧,乃有無量的利益,見一切有為之法,乃有無量的過錯災患,就對於一切眾生生起十種的哀愍之心。那十種呢?所謂見諸眾生乃為孤獨無依(遠離慈尊,又闕善心無救!)因此,而生哀愍之心。見諸眾生貧窮困乏(已得後,乃無厭足不知足。未得財利,則求不休息。)因之而生哀愍之心。見諸眾生被三毒火燃(多欲多求利,就煩惱也多。求不得則瞋,非理而求故,而起痴),而生哀愍之心。見諸眾生受諸有的牢獄之所禁閉(苦果之獄。)因之而生哀愍之心。見諸眾生受煩惱如稠林般,永恆被所覆藏(集的因),因之而生哀愍之心。見諸眾生不善於觀察(沒有觀察道,而生八難),因之而生哀愍之心。見諸眾生無善法之欲(不求大因勝善之法),而生哀愍之心。見諸眾生失諸佛法(不求菩提),因之而生哀愍之心。隨生死流(隨變易生死),因之而生哀愍之心。見諸眾生失去解脫的方便法(行不正確之法之故,失去方便),因之而生哀愍之心。以上為十種的哀愍之心。

  菩薩像如是的觀見眾生界,為有無量的苦惱,就發起大精進,而作如是之念而說:對於這些眾生,我應該救度他們(顯救度之心。)我應該度脫(度他們的業結。)我應該使其清淨(淨他們的惑染。)我應該渡他們(度他們的苦果。)應該善於安著在於善處(安著戒善處。)應該使令其安住(勸住於定慧。)應該使令其歡喜(授戒法利益,內心就會歡喜。)應該使令其正知見(受戒者得見其勝益。)應該使令其調伏(滅除昏沉、掉舉。)應該使令其證得涅槃(令得有餘無餘的涅槃寂滅。)

  菩薩像如是的厭離一切有為法(離妄想因。)如是的愍念一切眾生(不捨一切世間因。)而知一切智之智乃為有殊勝的利益(為發精進因。)欲依照如來的智慧,去求度眾生(欲將有益的智慧去救度可憐愍的眾生。)又作如是之思惟:這些眾生都墮在於煩惱的大苦裡,到底要用甚麼方便法才能救濟他們,使令他們安住在於究竟的涅槃之安樂呢?就作如是之念:欲度化眾生,使令其安住在於涅槃,乃不離開於無障礙的解脫智(佛智。沒有煩惱、所知之二障離障解脫。具十智力,權實無礙作用解脫。)無障礙的解脫智乃不離開一切法如實覺(一切總相、別相,如實知覺,沒有罣礙。)一切法如實覺乃不離開於無行無生(了知緣生無性,成無分別慧)行慧光(行就是慧行之相,無行無生為慧行之相。)無行無生行慧光乃不離開於禪(無生慧,乃非定不發)善巧決定(合地滿勝進分禪。出入自在,並不染禪,故名善巧決定)觀察智(三地禪中之智。)禪善巧決定觀察智乃不離開於善巧多聞(修慧、聞慧方得起。又不取聞相,故云善巧。)

  這位菩薩乃如是的觀察而了知後,加倍的對於正法精勤尋求而修習。晝夜都但願得以聞法(沒有慢心)、喜法(無垢心)、樂法(無折伏他心問義)、依法(依大乘教)、隨法(隨自讀誦)、解法(為他解說)、順法(順所聞法而思議)、到法(到究竟)、住法(住出世間智)、行法(順佛的解脫行。)這位菩薩乃作如是的勤求於佛法:所有的珍財,都均沒有吝惜(輕財重法。)不見有甚麼物難得可重(沒有甚麼難能可貴。)但對於能說佛法之人,乃生難以遭遇之想(真正的重視正法。)因此之故,這位菩薩對於內外財(自己的肉體,及他所擁有之物。)為了尋求佛法之故。都均能捨施!並沒有甚麼恭敬之事不能去履行的。沒有甚麼憍慢不能捨棄的。沒有甚麼承事不能去作的。沒有甚麼勤苦之事不能納受的。假若聽聞一句未曾聽聞過之法時,就會生大歡喜,好像勝過於得到三千大千世界裡面所有的珍寶那樣!假若聽聞一句偈,並未聽聞過的正法的話,就如勝過得到轉輪聖王之王位那樣。假若得到一偈未曾聽聞過之法,而此法乃能清淨菩薩行的話,就如勝過得到帝釋天、梵王等尊貴之位,安住於無量的百千劫那樣。假若有人說:「我有一句佛陀所說之法,乃能清淨菩薩之行。你現在假如能投入於大火坑去受極大的苦惱的話,我當然就會用來相贈給你的。」菩薩在那個時候,曾作如是之念:我為了一句諸佛所說之法能清淨菩薩行之故,假若在三千大千世界裡,都充滿大火的話,尚且願意自從梵天之處投身而下,去親自受取如此的苦惱,何況小小的火坑,怎樣不能投入呢?當然我現在乃為了尋求佛法之故,應該納受一切地獄的種種苦惱,何況人中的諸小苦惱,怎樣不能納受呢?菩薩如是發勤精進,求於佛法,如其所聞,觀察修行。這位菩薩得以聽聞諸法之後,乃攝心而安住。就在於空閑的地方,作如是之思惟:應該如說而修行(依正法),才能證得佛法。非但口言,而可清淨(不但是聽聞文字音聲而得以清淨,乃需要認真的修行方可之義。)

  佛子啊!這位菩薩安住在於此發光地時,即離欲(五欲)、惡(十惡)等不善之法(除五蓋),而有覺、有觀(新譯為尋伺。尋伺心為初粗、後細。)而離生喜樂(離欲界之惡處,而生喜樂二受之處。)乃安住在於初禪(離生喜樂地。)其次,乃消滅覺、觀(覺尋,觀伺,粗動,乃發生眼、耳、身之三識,為動亂禪之心。如淨水波動,則混沌無見那樣。二禪乃勝淨,都均予以遺之。)內淨一心,而無覺無觀(呵棄初禪之覺觀,而得此二禪。二禪乃心行一處,唯有意識身緣法塵,沒有初禪之三識。)為定生喜樂地,安住於第二禪(覺觀心已息止,故名定生。如止水那樣,為身心適悅。)其次,離喜(呵棄二禪之喜受想生動念三禪乃寂靜之故,為離喜。)住捨(是捨數行捨,不是捨受。所謂行捨,乃行心調停,捨彼喜過之義。)而有念(在喜不行裡,仍不忘明記之故,為有念)、正知(有時先念喜行,在此乃能分別,正知而住。)身受於樂(三禪之樂,有如純土山在大池內,樂徧身外,身在樂中,故心樂也叫做身受樂。)這是諸位聖者所說明的。此禪乃能捨,而有念(正知),而又受樂,而安住於第三禪(諸樂當中,乃以三禪之樂為最勝,所謂離喜妙樂地!)其次,斷樂(呵棄第三禪之樂受而斷樂。此第四禪乃以樂為病害。如重病之人之觀妙音樂那樣,會障第四禪,故須先於遣除樂受。)先除苦(二禪乃先除苦受。)喜、憂並滅(三禪先滅喜受。初禪則先滅憂受。按序,則應滅憂為首,然而四禪乃應滅三禪之樂之故,經文就不依次第而排耳。)不苦、不樂(沒有苦樂憂喜等諸受,故為不苦不樂。不憂不喜攝於不苦不樂內。)捨念(指苦、樂、憂、喜、捨之五受內,唯有捨為不動之故。而所謂心住不動,不過不是無相之故,仍有捨受,而不是無受。)清淨(斷樂受,自為清淨。)而安住於第四禪(捨念清淨地。)

  超一切色想(明離障。超絕過眼的色相滅可見有對色。)滅有對想(耳鼻舌身識等和合想之滅滅不可見有對色。)不念種種想(不念意識和合想。所謂種種,乃指意識為分別一切法之故。此乃滅不可見無對色。)而入於無邊虛空(可見有對色,不可見有對色,不可見無對色等三色想都滅絕,自會入於空理。所謂:廓爾無邊是。)安住在於虛空無邊處(無色界之一空無邊處。)

  其次,超一切虛空無邊處(由假想力,思惟觀察無邊識相。也就是只緣於內識,作無邊的行相。)而入於無邊識(上面捨外,今辨緣內。所謂純淨六識身,能了知中。)而安住在於識無邊處(無色界之二識無邊處。)

  其次,超一切識無邊處(超絕於無邊識。因為事念粗故,須於超絕。這裡乃不復有樂作無邊之相。所謂捨諸所有,寂然而住。)而入於無少所有(前面乃以捨外而緣內,故為粗念。此乃無少所取,則能取也沒有。)而安住在於無所有處(無色界之三。寂然而住於無所有處。)

  其次,超一切無所有處(超絕無所有。由於見粗念分別過患,故須超絕。所謂粗念,就是猶有無所有之想之故。)住於非有想(先入無所有處定,而超過一切有所有之想。現在又超過無所有想,所以說,非有想。)非無想處(非如無想,以及滅盡定,一切諸想均皆滅盡,唯有微細之想,而緣於無想境轉之故,會在此處起勝解。由於緣於無想境,就是細想,外道以為涅槃之處。無色界第四非想非非想處。)但隨順法故行(唯為了順化眾生之法而行耳),而無所樂著(並不是甚麼安樂而可以取著之處。)

  佛子啊﹗這位菩薩之心,乃隨順於慈(菩薩不取寂,而動則合於慈與眾生以安樂。)為廣大無量(無樂不與,為之廣,菩提涅槃為之大。無量則窮盡於末來際。)不二(無一眾不與)、無怨(不愛之怨,也與其樂。)無對(不是偏情,故無對礙)、無障(無愛不愛)、無惱(慈之餘勢,均沒有苦惱之事。)徧至於一切處(法緣慈,橫徧於十方,豎通於三界。)盡法界、虛空界(自體無緣,豎窮法空,徧至無緣,橫盡虛空。)徧於一切世間。安住於悲、喜、捨,亦復如是(慈悲喜捨為菩薩的四無量心。慈如上,悲、喜、捨也和慈心一樣,並無二致。)

  佛子啊﹗這位菩薩乃證得無量的神通力(神為不可測,通為無礙。)能動大地(隨意轉變,得自在故。)以一身能變為多身(身自在。能伸),多身能縮為一身(能卷。)或者是隱密,或者是顯露,石壁、大山都不能阻礙。所往之處,都並沒有阻礙(作業自在),都猶如虛空那樣。在於虛空中,結跏趺而坐,或去來,都同於飛鳥那樣的自由自在。鑽入大地,如入水中,步履水面,都如行走大地那樣。身上能出煙燄,有如大火聚。復能雨於水(降下大水),猶如大雲那般。日與月在於空中,乃有很大的威力,然而菩薩卻能用手去捫摸,去摩觸。菩薩之身能自由自在,乃至能到達於梵世(梵天界。以上為神境、神足通。)

  這位菩薩的天耳清淨,乃超過於人類之耳朵,都悉能聽到人天的一切聲音。不管是近處,或者是遠處,所有的聲音,乃至蚊、蚋、虻、蠅等聲音(極細小的虫類發出的聲音)也都均能聽聞得非常的清楚,並不會有錯誤(以上為天耳通。)

  這位菩薩乃以他心智,而能如實的了知其他眾生的種種心。所謂:如有貪心(貪染心)的話,即能如實的了知為有貪心。如為離貪心(遠離貪纏之心)的話,就能如實而了知是離貪之心。如有瞋心,或已離瞋心;有癡心,或者已離痴心;有煩惱心,或者已無煩惱心;或小心(人心)、廣心(欲界天心)、大心(色界天心)、無量心(無色界天心)、略心(由於止行禪定,略而不昧,繫緣一境)、非略心(太沉昧故,為失)、散心(於五欲境,隨順流散)、非散心(於妙所緣,明了顯現)、定心(入根本定心)、非定心(未入,以及起時之故)、解脫心(無縛心)、非解脫心(有縛心)、有上心(得四禪,以四果為粗習行)無上心(沒有此心,為之細習行。)雜染心(希求多聞)、非雜染心(不求多聞)、廣心(悲智兼濟)、非廣心(缺此大乘心。)都皆能如實而知。菩薩像如是的用他心智,而了知眾生之心(以上為述他心通。)

  這位菩薩能憶念而了知無量的宿命之種種差別等事(具有通於宿命之智。)所謂:憶念了知一生之事,念知二生之事,念知三生、四生、乃至十生、二十生、三十生,以及百生、無量的百生、無量的千生、無量的百千生等事,都能憶念而知。至於久遠劫前的成劫、壞劫、成壞劫、無量的成壞劫,都同樣的憶念而能了知。又我曾生在於某處,叫做如是之名,如是之姓,如是的種族,如是的飲食,如是的壽命,如是的久住,如是的苦樂等事,也能憶念而了知。我在於彼處死亡,又轉生在於某處,從某處死後,又生在於此處等事,都能憶念而了知。當時,出生時乃為如是的形狀,如是的相貌,用如是的言音等事,都能憶念而了知。像如是的過去世的無量差別不同等事,都皆能憶念而了知(此為宿命通能知過去世的一切宿命。是自在了知宿世之生命行事之通力。)

  這位菩薩的天眼清淨(能審察看見一切),乃超過於人類之眼。為能看見眾生的轉生之時,臨死之期,為美好之色相,為壞惡之色相,是善趣(善道),是惡趣(惡道),均皆隨著其業而去轉生等事。假若那些眾生成就身的惡行(造作惡業),成就語的惡行(造惡口業),成就意的惡行,或者是誹謗賢聖,或者是具足邪見,以及由於造諸邪見業的因緣之故,在其身壞命終之時,必定會墮入於惡趣,會轉生在於地獄之中等事,都能看見得非常的清楚。假如那些眾生成就身的善行,成就語的善行,或就意的善行,並不誹謗賢聖者,而具足了正見的話,則由於造此正見之業的因緣,在其身壞命終之後,必定會往生於諸天之中。這些事情,菩薩的天眼都均能如實而了知(此為天眼通,為依天眼與眼識相應所起的智慧,而能證知所對之境,而能通達無礙。)

  這位菩薩對於諸禪三昧(正定)、三摩鉢底(等至,禪之異名。依定力,將身心至於平安之等),均能自在。能入(入定,自在),能出(出定,自在。)然而不是隨其業力去受生,但隨能滿菩提分處(不是依業繫去轉生。所謂定不能縛,但能滿足菩提分處,即生其中!)以意願力,而生其中(唯由他的願力,而示現其身。)

  佛子啊!這位菩薩安住在此發光地時,由於其願力之故,得以看見很多位的佛陀。所謂:看見很多百位的佛陀,看見很多千位的佛陀,看見很多百千位的佛陀,乃至看見很多百千億那由他(億)位的佛陀。都均悉以廣大之心與深心,去恭敬尊重,去承事供養衣服、飲食、臥具、湯藥等一切資生之物,都均用來奉施諸佛。也用來供養於一切眾僧。以這些善根,回向於阿耨多羅三藐三菩提(無上正等正覺佛陀。)在那些諸佛之處,都恭恭敬敬的聽法。聞後即受持,而隨其力量去修行。這位菩薩觀察一切諸法為不生不滅(清淨法中不見有增,煩惱妄想中不見有減。在法性中並沒有淨穢故,體無增減。)都均由於因緣而有(因緣而有就是因緣觀,是俗諦觀。)見縛先滅(縛為繫縛,為煩惱。見縛為身見、邪見等惡見,為見道所斷。初地時,見道已斷分別惑,故云先滅。)一切欲縛(欲界的煩惱)、色縛(色界的煩惱)、有縛(色界、無色界的煩惱)、無明縛(痴煩惱,為三界的煩惱。)均皆輾轉而為微薄(煩惱種子須至於金剛喻地才能真正斷盡。這裡乃約種子而言,故云微薄。經中舉出五住地煩惱之名。但色有合在有縛時,即為四縛欲縛、有縛、見縛、無明縛。為縛眾生而名。)由於無量百千億那由他(億)劫,已不積集(不積集不善根)之故,邪貪、邪瞋,以及邪癡(欲種子而言),都均悉得以除滅(細種漸斷。)所有的善根,則輾轉而更加明淨。

  五住地:為根本煩惱,能生枝末的煩惱,故名住地。住地的煩惱有五種:見一處住地身見等三界的見惑,入見道時斷於一處,故曰見一處(為三界見惑。)欲愛住地欲界的煩惱中,除了見與無明。其中愛著之咎重,故表愛之名(欲界思惑。)色愛住地色界的煩惱中,除了見與無明。其中愛著之咎最重,故獨表愛之名(色界思惑。)有愛住地無色界之煩惱中,除見與無明。其中愛著之咎最重,故表愛之名。有愛之有,為生死之義。無色界之愛,於生死之果報,為愛著之最終者,故名有愛(為無色界的思惑。以上之四,均為枝末煩惱。)無明住地三界一切之無明。無明為痴闇的心體,為無慧明,是一切煩惱的根本,故別立一住(三界的根本煩惱。)

  佛子啊!譬如真金,經過善巧的鍊冶後,秤其斤兩時,仍然不會減少斤兩,而會展轉更加明淨那樣,這位菩薩也是如是這般。安住在此發光地時,已多劫不積集不善根之故,那些邪貪、邪瞋,以及邪痴,都均皆得以除滅。所有的善根,乃輾轉而更加明淨。這位菩薩的忍辱之心,乃非常的增進。對於眾生都以柔和心、諧順心(現諧和順從之心)、悅美心(以愛語誨誘)、不瞋心(人以身加惡,而不瞋)、不動心(口辱毀而不動)、不濁心(嫉害不能濁)、無高下心(不自高舉輕下人)、不望報心(利益人還被辱而忍受)、報恩心(受恩常念報恩)、不諂心(柔順護他人,而非諂媚人)、不誑心(實為利益故,不誑惑人)、無險詖心(沒有隱覆諂佞故,無險詖偏邪),這些都均皆輾轉而清淨。

  這位菩薩在於布施、愛語、利行、同事的四攝法當中,乃以利行為偏多。在十波羅蜜(十度)裡面,是以忍波羅蜜(忍度)為偏多,其餘的並非不修,只為隨力隨分而已。佛子啊!這就是名叫菩薩之第三地發光地。

  菩薩安住在此地時,多示現作為三十三天的天王。能用其方便,使令諸眾生都能捨離貪欲。能行布施、愛語、利行、同事等四攝法。像如事的一切諸所作的善業,都均皆不離於念佛,不離於念法,不離於念僧。乃至不離於念具足一切種、一切智之智(均為佛智。)復作如是之念:我應當在於一切眾生當中,為首腦,為勝者,為殊勝者,為妙者,為微妙者,為最上者,為無上者,乃至為一切智之智的依止者。假若勤行精進的話,即在於一念之頃,能得百千的三昧(正定),能得見到百千佛,能知百千位諸佛的神力,能動百千的佛世界,乃至能示現百千之身,能在於一一身當中,化百千位菩薩作為他的眷屬。假若以菩薩殊勝的願力,而自在示現的話,乃超過於此數目經過百劫、千劫,乃至百千億那由他(億)劫,都不能算數而知的!

  當時,金剛藏菩薩欲重新宣說其意義,而以偈頌說出而說:

  清淨安住明盛心  厭離無貪無害心  堅固勇猛廣大心  智者以此入三地

  菩薩住此發光地  觀諸行法苦無常  不淨敗壞速歸滅  無堅無住無來往

  觀諸有為如重病  憂悲苦惱惑所纏  三毒猛火恆熾然  無始時來不休息

  厭離三有不貪著  專求佛智無異念  難測難思無等倫  無量無邊無逼惱

  見佛智已愍眾生  孤獨無依無救護  三毒熾然常困乏  住諸有獄恆受苦

  煩惱纏覆盲無目  志樂下劣喪法寶  隨順生死怖涅槃  我應救彼勤精進

  將求智慧益眾生  思何方便令解脫  不離如來無礙智  彼復無生慧所起

  心念此慧從聞得  如是思惟自勤勵  日夜聽習無間然  唯以正法為尊重

  國城財貝諸珍寶  妻子眷屬及王位  菩薩為法起敬心  如是一切皆能捨

  頭目耳鼻舌牙齒  手足骨髓心血肉  此等皆捨未為難  但以聞法為最難

  設有人來語菩薩  孰能投身大火聚  我當與汝佛法寶  聞已投之無怯懼

  假使火滿三千界  身從梵世而投入  為求法故不為難  況復人間諸小苦

  從初發意至得佛  其間所有阿鼻苦  為聞法故皆能受  何況人中諸苦事

  聞已如理正思惟  獲得四禪無色定  四等五通次第起  不隨其力而受生

  菩薩住此見多佛  供養聽聞心決定  斷諸邪惑轉清淨  如鍊真金體無減

  住此多作忉利王  化導無量諸天眾  令捨貪心住善道  一向專求佛功德

  佛子住此勤精進  百千三昧皆具足  見百千佛相嚴身  若以願力復過是

  一切眾生普利益  彼諸菩薩最上行  如是所有第三地  我依其義已解釋

  (清淨心、安住心、厭離心〔厭捨心〕、無貪心〔離貪心〕、無害心〔不退心〕、堅固心明盛之心、勇猛心、廣心、大心。智者〔菩薩〕就是以此十種深心而趣入於第三地的!)

  (菩薩安住在發光地時,觀察諸行之法的如實之相時,了知均為是苦,是無常,是不淨,是會敗壞,都迅速皈滅,並沒有堅實,而不久住,沒有來來〔剎那生滅,非從前際生,也非向後際去,更非於現在住。〕)

  (觀察諸有為之法,有如重病。為憂、悲、苦惱所惑所纏。貪瞋痴三毒的猛火,乃常恆的熾燃,由無始劫以來,都不休息。)

  (菩薩觀察後,乃厭離三有〔欲有、色有、無色有〕,而不貪著,乃專心一意的尋求佛智,並沒有其他的異念。觀見佛智乃為難以測量,難以思議,為沒有相等,沒有相倫匹,能救無量無邊的眾生,使其至於無逼惱的無畏城。)

  (菩薩觀見佛智後,生起十種愍念眾生之心。所謂見諸眾生為孤獨、無依、無救之人,而起哀愍之心。眾生的三毒猛火熾然,恆常困乏,而起哀愍之心。見諸眾生都住在於諸有的牢獄,恆受苦惱,而生哀愍之心。)

  (見諸眾生都被煩惱所覆障,如盲人之無目〔失明〕那樣。見諸眾生的志樂為下劣,而喪失佛法的法寶,都隨順於生死,而怖畏涅槃。我應該去救度這些眾生,我應該勤於精進〔才有大力度人!〕)

  (當要尋求智慧,以便利益眾生。因之而思惟:到底要用甚麼方便,才能使令眾生獲得解脫?知道不離開如來的無障礙的解脫智!知道此智為無行無生行慧光所起的!)

  (心念這種智慧乃由於聽聞而得的。像如是的思惟後,自己則倍於勤勉策勵,晝夜都聽法、習法,並沒有間斷。然而唯以正法為尊重耳。)

  (菩薩示現為國王的國城、財物寶貝,和諸希有的珍寶,與妻子、眷屬,以及他的王位,菩薩都為了法而起敬心,而顯現出家之相,將如是一切的一切,都均皆能捨棄無遺!)

  (就是他的頭、目、耳、鼻、舌、牙齒,手、足、骨、髓、心、血、肉,這些身物都均皆捨棄,並不為難。唯但能聞正法,就是最為困難!)

  (假如有人來向菩薩說:「到底甚麼人能投身趣入於大火聚裡?如能的話,我當然會給與你以佛法之寶!」菩薩聽後,則投入大火坑,一點也沒有怯懼!)

  (菩薩思惟說:假如大火炎滿燃在三千大千世界裡,而將身從梵天投下而入於火炎中,為了求法之故,也不為之困難之事,何況人間中的諸小苦呢?〔投入小火坑之苦,算什麼?〕)

  (菩薩自從初發菩提心,乃至於證得佛果,其中間所有如墮入阿鼻〔無間〕地獄之苦,然而為了聞法之故,都均能接受,何況人間中的諸苦惱之事〔算什麼?〕)

  (菩薩聽法後,如理而作正思惟,而獲得四禪〔色界天〕、無色定〔無色界四空定〕,四等〔慈悲喜捨〕、五通〔神足、天耳、他心、宿命、天眼等神通。依經文,和通常的次序小異。〕都次第而生起,然而都不隨其力〔這些神力〕而受生〔禪定不能縛,但能滿菩提分處,以其意願力而生其中。〕)

  (菩薩安住在此發光地時,能見很多的佛陀。都去供養,去聽聞佛法,至於心決定回向佛智,而斷除諸邪惑,輾轉而清淨。有如鍊真金那樣,金體並沒有增減!)

  (菩薩安住於此地時,多作為忉利天的天王〔三十三天主帝釋天〕,化導無量的諸天眾。使令諸天捨棄貪心,而安住於善道,一向都尋求諸佛的功德。)

  (佛子菩薩安住於此時,都勤勉精進,百千的三昧〔正定〕都均皆具足。得見百千位佛相之端嚴之身。假如以他的願力來說,乃超過於此數目之算不盡之多倍!)

  (一切眾生都普得如此的利益,那些諸菩薩最上之行,像如是所有的第三地的功德,我乃依其義而已解釋完了!)

大方廣佛華嚴經卷第三十五完